Examples of using "Touche" in a sentence and their dutch translations:
- Niet aanraken.
- Niet aanraken!
- Raak dit niet aan!
Raak dat aan!
Niet aanraken.
- Niet aanraken.
- Kom er niet aan.
Niet aanraken.
- Niet aanraken.
- Niet aanraken!
- Raak dit niet aan!
- Afblijven!
- Handen thuis.
Druk op de shifttoets.
Raak mijn auto niet aan.
Niet aanraken.
- Raak me niet aan!
- Blijf van mijn lijf!
Kom niet aan de wonde.
Niet aanraken!
Niet aanzitten.
Niet aanraken.
Raak die knop niet aan!
Raak dit niet aan!
Het aanraken, voelen, proeven.
Jouw jurk wrijft tegen de natte verf.
Raak die knop niet aan!
Raak me niet aan.
Kom nooit meer aan dat flesje!
Handen thuis.
- Niet mijn camera aanraken.
- Kom niet aan mijn fototoestel.
- Raak mijn camera niet aan.
Druk niet op deze blauwe knop.
Raak de natte verf niet aan.
Raak dit eens aan. Het is heel erg zacht hoor.
Niets aanraken zonder eerst toestemming te vragen.
Blijf eraf. Laat het zoals het is.
Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...
Voel dit.
Raak me niet aan.
Afblijven!
Tom wil niet dat Maria hem aanraakt.
Niet aanraken!
Raak de kachel niet aan.
De bijeenkomst is bijna voorbij.
Kom niet aan de wonde.
Raak de kachel niet aan.
Als de dag ten einde loopt... ...snelt de duisternis over de planeet...
Raak die knop niet aan!
Kom nergens aan zonder te vragen.
- Handen af van mijn camera!
- Kom niet aan mijn fototoestel.
- Raak mijn camera niet aan.
Raak de natte verf niet aan.
Er gebeurt iets als dat dier contact maakt. Maar op een gegeven moment moet je ademen.
Als de bal je ergens anders dan op je hoofd of je handen raakt, ben je af.