Translation of "Forts" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Forts" in a sentence and their arabic translations:

Les vents sont forts.

‫هذه الرياح قوية.‬

Les vents sont forts aujourd'hui.

الرياح شديدة اليوم.

Ils sont aussi forts que nous.

هم أقوياء مثلنا

L'équipe n'a que des joueurs forts.

لا يملك الفريق سوى لاعبين أقوياء.

Les médias sociaux sont nos moments forts.

ومواقع التواصل الإجتماعي هي المكان الذي نسلط الضوء فيه على أفضل الأحداث.

Des messages forts et positifs qui vous aident ?

رسالة إيجابية قوية لمساعدتك؟

Et assez forts émotionnellement pour garder leur calme

وأقوياء عاطفيًا كفاية للحفاظ على رباطة الجأش

Nous devons faire ces choses pour rester forts

علينا القيام بهذه الأشياء لكي نبقى أقوياء

Comme s'ils étaient plus forts que leurs problèmes.

الانتماء لشيء أكبر من مشكلاتهم

Mais plutôt en s'accordant sur quelques principes communs forts,

ولكن من خلال الموافقة على عدد قليل من المبادئ القوية والمشتركة،

« Je suis là parce que mes parents s'aimaient très forts. »

"أنا هنا لأن أمي وأبي كانا يحبّان بعضهما كثيرًا."

Toute technologie a ses points forts et ses points faibles.

أنّ كل التكنولوجيا الحديثة لديها مميزات وعيوب.

L'évolution a choisi les plus forts. L'arène a été préparée.

‫اختار التطور الأقوى.‬ ‫أصبحت الحلبة جاهزة.‬

Nous pensons souvent que les hommes sont physiquement et émotionnellement forts ;

نحن نميل إلى التفكير في الرجال على حد سواء أقوياء جسديًأ وعاطفيًا؛

Que ce gratte-ciel pourra d' abord placer des vents forts

ان ناطحة السحاب تلك ستكون قادرةً على الرياح القوية

Lee points forts de cet ouvrage est que c'est résolument pratique,

النقاط القوية في هذا الكتاب هي أنه عملي بحزم ،

Les points forts de cet ouvrage est que c'est résolument pratique;

نقاط القوة في هذا الكتاب هو أنه عملي بحزم.

à maitriser nos peurs, et à devenir plus forts grâce à elles.

والتحكم في مخاوفنا وأن نصبح أقوياء بواسطتهم

La plupart d'entre eux se noient dans les forts du Danube courants.

معظمهم غرقوا في التيارات القوية لنهر الدانوب

Seuls les mères et leurs petits entretiennent des liens forts et durables.

‫فقط الأمهات وصغارها‬ ‫تحافظ على علاقات طويلة الأمد.‬

Formée des soldats les plus grands et les plus forts de l'armée.

تشكلت من أطول وأقوى الجنود في الجيش.

Points forts Tous les différents types d'infractions présentés selon une structure identique :

نقاط القوة جميع أنواع الجرائم المختلفة المقدمة وفقًا لبنية متطابقة:

A déjà tissé des liens très forts avec un chat ou un chien,

قد مر بتجربة التعلق بقط أو كلب

Ils ont utilisé du quartz en pramite pour garder les cadavres plus forts

استخدموا هرم الكوارتز من أجل الحفاظ على أجسام أكثر قوة

Là il va répondre : « Je suis là parce que papa et maman s'aimaient très forts. »

سيجيب: "أنا هنا لأن أبي وأمي كانا يحبّان بعضهما كثيرًا."

forts et même à la charge qui se trouve à l'intérieur du bâtiment. Là où les ingénieurs

القوية وحتى الحمل الذي يكون داخل البناء. حيث يعتمد