Translation of "œil" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "œil" in a sentence and their arabic translations:

- Regarde !
- Regardez !
- Jette un œil !
- Jetez un œil !

ألقي نظرة

J'ajoute maintenant un œil ici,

والان سأضع عين صغيرة هنا

Jette un œil là-dessus.

انظر إلى ذلك

Laisse-moi jeter un œil.

دعني أنظر.

Chaque œil mesure la distance indépendamment,

‫كل عين تقيس المسافة على حدة،‬

Mais la perle du mauvais œil

لكن حبة العين الشريرة

Je jette un œil à la maison

ونظرت للمنزل

Soit par ici. Jetons-y un œil.

‫أو ننزل هنا.‬ ‫لنلقي نظرة حولنا.‬

Bon, allons jeter un œil sur les médicaments.

‫حسناً، لنهبط ونذهب للاطمئنان على هذه...‬ ‫على هذه الأدوية.‬

Le mauvais œil est une très vieille croyance

العين الشريرة معتقد قديم جدا

Jetons un œil à ces commentaires tous ensemble

دعونا نلقي نظرة على هذه التعليقات معًا

- Regarde ceux-ci.
- Regarde celles-ci.
- Jetez un œil à celles-ci.
- Jette un œil à celles-ci.
- Regardez ceux-ci.

ألق نظرة على هذه

Gardez un œil sur les deux choix qui apparaissent à l'écran.

‫كن متيقظاً لظهور خيارين على الشاشة.‬

Regardez ces films une fois de plus avec cet œil maintenant

شاهد هذه الأفلام مرة أخرى بهذه العين الآن

Il fut accidentellement touché au visage et perdit l'usage d'un œil.

أصيب بطلق ناري في وجهه ، وفقد عينه.

Résidence ici en parlant de votre œil, mais vraiment entré en résidence

هنا هو السكن عندما تفكر في الإقامة ، ولكن في الحقيقة ،

Hannibal lui-même a perdu la vue d'un œil en raison d'infection.

حنبعل نفسه فقد البصر في إحدى عينيه بسبب العدوى

Mais nous devons aussi garder un œil sur les nouveaux comportements et modes.

ولكن نحتاج أيضًا لمراقبة التصرفات والبدع المستحدثة.

- Jette un coup d'œil à cette carte.
- Jette un œil sur cette carte.

ألقِ نظرةً على هذه الخريطة.

Son regard, depuis l'accident dans lequel il a perdu un œil, a perdu de son acuité.

نظرته ، منذ الحادث الذي فقد عينه فيه ، فقد حرصها ".

- Je vais te surveiller.
- Je vais vous surveiller.
- Je vous surveillerai.
- Je te surveillerai.
- Je garderai un œil sur toi.

سأراقبك.