Translation of "égalité" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "égalité" in a sentence and their arabic translations:

Ils sont à égalité.

النتيجة واحد مقابل واحد.

Des Parisiennes demandant "liberté, égalité, fraternité"

نساء باريسيات يطلبن "الحرية والمساواة والإخاء"

L’accusé n’est pas à égalité avec l’accusateur,

المتهم ليس على قدم المساواة مع المتهم ،

Quand on vous dit qu'on a peut-être, peut-être égalité,

عندما نخبركم أننا ربما، ربما، مساوياتٍ لكم،

Tu as acheté la nourriture, donc si j'achète le vin on serra à égalité.

- اشتريتَ الطعام، فإن اشتريتُ أنا الخمرة فسنكون متعادلين.
- اشتريتِ الطعام، فإن اشتريتُ أنا الخمرة فسنكون متعادلين.

Mais, même dans les pays où les femmes ont pu obtenir une égalité en droit,

ولكن حتى في البلدان التي تمكنت فيها المرأة من تحقيق المساواة أمام القانون ،

Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.

لكل إنسان الحق، على قدم المساواة التامة مع الآخرين، في أن تنظر قضيته أمام محكمة مستقلة نزيهة نظراً عادلاً علنياً للفصل في حقوقه والتزاماته وأية تهمة جنائية توجه إليه.