Translation of "Merkitystä" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Merkitystä" in a sentence and their turkish translations:

Sillä ei ole mitään merkitystä.

Bunun herhangi bir önemi yok.

En ymmärrä tämän lauseen täsmällistä merkitystä.

Bu cümlenin tam anlamını anlamıyorum.

- Sillä on väliä.
- Sillä on merkitystä.

O önemli.

- Ei sillä niin väliä.
- Sillä ei ole niin paljon merkitystä.
- Ei sillä ole suurta merkitystä.

O kadar çok önemli değil.

Sillä, mitä sinä haluat, ei ole oikeastaan merkitystä.

İstediğin gerçekten önemli değil.

- Mitä väliä sillä on?
- Mitä merkitystä sillä on?

Ne önemi var?

Sillä ei ole merkitystä onko juna myöhässä vai ei.

Trenin gecikmeli olup olmadığı hiç önemli değil.

- Sillä ei ole mitään merkitystä.
- Se ei merkitse mitään.

Bunun herhangi bir anlamı yok.

- Ehkä sillä ei ole merkitystä.
- Ehkei sillä ole väliä.

Belki o fark etmeyecek.

- Sillä ei vain ole merkitystä.
- Se ei vain ole tärkeää.

Bu sadece önemli değil.

Ihmisellä on monia toiveita, joita hän ei oikeasti toivo täyttyvän; vastaisen väittäminen olisi väärinymmärrys. Hän haluaa niiden pysyvän toiveina, niillä on merkitystä vain hänen mielikuvitukselleen — toiveiden täyttyminen olisi hänelle katkera pettymys. Eräs tällainen mielihalu on ikuisen elämän kaipuu. Mikäli täyttyisi, ihminen kyllästyisi perinpohjin elämiseen ja kaipaisi kuolemaa.

İnsanın gerçekten yapmak istemediği bir sürü istekleri vardır, ve aksini düşünmek bir yanlış anlama olurdu.O onların istekler kalmasını ister, onların sadece onun hayalinde değeri vardır; Onların yapılması ona karşı daha şiddetli bir hayal kırıklığı olurdu. Böyle bir istek sonsuz hayat için istektir.Eğer onlar yerine getirilse, insan sonsuza kadar yaşamaktan tamamen usanırdı ve ölümü isterdi.