Translation of "Oikeastaan" in French

0.003 sec.

Examples of using "Oikeastaan" in a sentence and their french translations:

- Ei oikeastaan.
- Oikeastaan ei.

Pas vraiment.

Ei oikeastaan.

Non, pas vraiment.

Mitä seksi oikeastaan on?

Qu'est-ce que le sexe ?

En ole oikeastaan nälkäinen.

Je n'ai pas vraiment faim.

En ole oikeastaan asiantuntija.

Je ne suis pas vraiment un expert.

Hänen ehdotuksensa oli oikeastaan määräys.

Sa proposition était essentiellement un ordre.

En koskaan oikeastaan opiskellut ranskaa.

Je n'ai jamais vraiment étudié le français.

Se ei ole oikeastaan tarpeen.

Ce n'est pas vraiment nécessaire.

En oikeastaan ole kauhean yllättynyt.

- Je ne suis pas vraiment si surpris.
- Je ne suis pas vraiment si surprise.

En oikeastaan välitä siitä mitä ajattelet.

- Je me fiche un peu de ce que vous pensez.
- Je me fiche un peu de ce que tu penses.

Se ei ollut oikeastaan mikään ongelma.

Ça n'a vraiment posé aucun problème.

Tom ei oikeastaan nauttinut ranskan opiskelusta.

- Tom n'a pas vraiment apprécié d'étudier le français.
- Tom ne prenait pas vraiment de plaisir à étudier le français.

Kukaan ei oikeastaan tiedä mitä oikein tapahtuu.

Personne ne sait vraiment ce qui se passe.

Sinun kanssasi rannalle meno kuulostaa oikeastaan aika kiinnostavalta.

Aller à la plage en ta compagnie m'a l'air plutôt intéressant.

- Tom vaikuttaa itse asiassa iloiselta.
- Tom vaikuttaa oikeastaan onnelliselta.

Tom semble véritablement heureux.

Tom kertoi minulle, ettei hän pystynyt oikeastaan luottamaan Microsoftiin.

Tom m'a dit qu'il ne pouvait pas vraiment faire confiance à Microsoft.

Kukaan ei oikeastaan ole vapaa, sillä osa on itsenäisyytensä orjuuttamia.

Personne n'est absolument libre, car il y a aussi les esclaves de leur indépendance.

En usko, että voimme oikeastaan sanoa toisen olleen oikeassa ja toisen väärässä.

- Je ne pense pas que nous puissions réellement dire que l'un est vrai et l'autre faux.
- Je ne pense pas que nous puissions réellement dire que l'un est juste et l'autre mal.