Translation of "Huoli" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Huoli" in a sentence and their turkish translations:

- Älä huoli. Hyvin se menee.
- Älä huoli. Hyvä siitä tulee.

Endişelenme. İyi olacak.

Huoli vanhensi hänet nopeasti.

Bakım onu çabuk yaşlandırdı.

Älä huoli. Olen varovainen.

Endişelenme. Dikkatli olacağım.

- Pidä huoli, ettet syö liikaa.
- Pidä huoli, että et syö liikaa.

Çok fazla yemediğinizden emin olun.

Älä huoli. En kerro Tomille.

Merak etmeyin. Ben Tom'a söylemeyeceğim.

Älä huoli. Maksan sinulle kaikesta.

Endişelenme. Ben her şey için ödeyeceğim.

Älä huoli. Tom on siellä.

- Üzülme. Tom burada olacak.
- Endişelenme. Tom burada olacaktır.

Pidä huoli siitä, ettet hymyile.

Gülmediğinden emin ol.

Älä huoli, se on vain väliaikaista.

Merak etme. Bu sadece geçici.

Älä huoli. En ole menossa mihinkään.

Endişelenme. Bir yere gitmiyorum.

- Älä sinä murehdi.
- Älä sinä huoli.

Endişe etmeyin.

Älä huoli, onnistumme ensi kerralla. Saimme hyvän opetuksen.

Endişelenmeyin, bir dahaki sefere yapacağız. İyi bir ders aldık.

- Älä huoli, ole hilpeä!
- Älä murehdi, ole iloinen!

Endişelenme, mutlu ol!

No, pidä huoli siitä, että muistat tärkeimmät sanat.

Pekala, en önemli sözleri hatırlamak için emin olun.

- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä siitä murehdi!

- O konuda endişelenme.
- Onu dert etmeyin.

- Älä siitä huoli!
- Älä ole huolissasi siitä.
- Älä murehdi siitä!
- Älä siitä murehdi!

Merak etmeyin!

Jonain päivänä elämäsi vilisee silmissäsi. Pidä huoli siitä, että se on katselun arvoinen.

Bir gün hayatın gözlerinin önünde hızla akıp gidecektir. Emin ol, izlemeye değer.

- Älä huoli. Tällä kertaa me emme epäonnistu.
- Ei syytä huoleen. Tällä kertaa emme epäonnistu.

Merak etme. Bu defa başarısız olmayacağız.

- Älä huoli. Sinussa ei ole mitään vikaa.
- Ei syytä huoleen. Sinussa ei ole mitään vialla.

Endişelenmeyin. Sizde bir sorun yok.

- Älä murehdi siitä. Se ei ole mitään tärkeää.
- Älä huoli siitä. Se ei ole juttu eikä mikään.

O konuda endişe etmeyin. Büyük bir sorun değil.

- Se ei ole juttu eikä mikään. Älä huoli siitä.
- Se ei ole mitään tärkeää. Älä murehdi siitä.

Bu büyük bir anlaşma değil. Onun hakkında endişelenme.

- Älä huoli.
- Älä murehdi.
- Älä välitä siitä!
- Älä huolehdi.
- Ei huolta.
- Ei hätää!
- Ei syytä huoleen.
- Älä suotta murehdi.
- Älä ole huolissasi.

- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.

- Pidä Tomia silmällä. Varmista, ettei hän tee mitään, mikä vaivaa muita ihmisiä.
- Pidä Tomia silmällä. Pidä huoli, ettei Tomi tee mitään muita ihmisiä häiritsevää.

Gözlerini Tom'dan ayırma. Diğer insanları rahatsız edecek bir şey yapmadığından emin ol.

- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.
- Pysy omalla kaistallasi.

Şeridinde kal.

- Huolehdi omista asioistasi!
- Huolehdi sinä omista asioistasi!
- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Mitä sinä siinä tunget nokkaasi muiden asioihin!
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

- Seni ilgilendirmez.
- Kendi işine bak!

- Huolehdi omista asioistasi!
- Keskittyisit omiin asioihisi.
- Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
- Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
- Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
- Älä tunge nenääsi muiden asioihin.
- Älä sekaannu muiden asioihin.
- Älä sinä tule sorkkimaan muiden asioihin.
- Älä sinä tunge nenääsi joka paikkaan.
- Pidä huoli omista asioistasi.
- Pitäisit huolen omista asioistasi.
- Pidä sinä huolta omista asioistasi.

Kendi işine bak.

- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Ei koske sinua mitenkään.
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sana ne.