Translation of "Enkä" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Enkä" in a sentence and their turkish translations:

- En juo enkä polta.
- Minä en juo enkä polta.

Ne içki içerim ne de sigara.

En tiedä enkä haluakaan.

Bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum.

En kävele enkä juokse.

Ben ne yürürüm ne de koşarım.

Enkä ole. Itse olet.

Hayır, ben değilim; sensin!

En polta enkä juo.

Ne sigara ne de içki içerim.

En ajattele, enkä siis ole.

Düşünmüyorum; öyleyse yokum.

En osta enkä myy mitään!

Bir şey almıyorum ya da satmıyorum!

Oli pimeää, enkä nähnyt mitään.

Karanlıktı ve bir şey göremedim.

Enkä pienistä autoista ja suurista hallinnoista.

büyük araçları ve küçük hükümetleri tercih ederim.

Että kuuluin sinne enkä ollut vieras.

buranın bir parçası olduğumu hissetmeyi öğretti.

En ole rikas, enkä haluisikaan olla.

Zengin değilim ne de olmak istiyorum.

Hän ei puhu ranskaa, enkä minäkään.

O, Fransızca konuşmaz, ben de.

En pidä Tomista enkä luota häneen.

Tom'u sevmiyorum ve ona güvenmiyorum.

En osaa puhua ranskaa enkä saksaa.

Ne Fransızca ne de Almanca konuşabilirim.

Tomi ei mennyt, enkä mennyt minäkään.

Tom gitmedi ve ben de gitmedim.

En ole syönyt keittoa enkä aiokaan.

Çorbayı yemedim ve yemeyeceğim.

- Minun aftani sattuu, enkä siksi pysty oikein syömään.
- Aftani sattuu, enkä siksi pysty oikein syömään.

Ağız yaram ağrıyor, bu yüzden gerçekten yemek yiyemiyorum.

Sanoin sinulle, että olisin nopea enkä valehdellut.

Sana hızlı olacağımı ve yalan söylemediğimi söylemiştim.

En osaa lukea ranskaa enkä puhua sitä.

Fransızcayı ne okuyabilirim ne de konuşabilirim.

Tunnen oloni oudoksi tänään enkä ymmärrä miksi.

Bugün tuhaf hissediyorum ve nedenini anlamıyorum.

Minäpä ratkon sitten sudokuja enkä häiritse sinua enempää.

Öyleyse seni rahatsız etmek yerine sudoku oynayacağım.

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.

Karım genellikle gece kahve içmez ve ben de içmem.

”Oletko välinpitämätön vai vain oppimaton?” ”En tiedä enkä välitä.”

"İlgisiz misin yoksa yalnızca cahil misin?" "Bilmiyorum ve umurumda değil."

Ystäväni sai keskenmenon enkä oikein tiedä miten häntä lohduttaisin.

Arkadaşım düşük yaptı ve onu nasıl teselli edeceğimi bilmiyorum.

Minä en tiedä mitä ”tverkkaaminen” on, enkä välitäkään tietää.

"Twerking"'in ne olduğunu bilmiyorum ve umurumda değil.

John ei voi tehdä sitä, enkä minä, etkä sinä.

Onu John yapamaz, ben de, sen de.

- Minulla oli tapaaminen 2:30, mutta jäin liikenneruuhkiin enkä päässyt sinne ajoissa.
- Minulla oli tapaaminen 2.30, mutta juutuin liikenteeseen enkä voinut päästä sinne ajoissa.

Saat 2.30'da buluşmam vardı ama trafiğe yakalandım ve oraya vaktinde varamadım.

Suuri osa kalliosta on vaikeasti ulkonevaa, enkä tiedä, kuinka kestävää kallio on.

Zor olan kısmı, çok fazla çıkıntı olması. Kayaların da ne kadar sağlam olduğunu bilmiyorum.

Minulla oli tapaaminen puoli kolmelta, mutta jäin jumiin liikenteeseen enkä ehtinyt sinne ajoissa.

2.30'da bir randevum vardı fakat trafikte sıkıştım ve oraya zamanında varamadım.

Minulla ei ole lapsia enkä pidä perintölaeista. Jos jätän kaiken valtiolle, byrokratiaa on paljon.

Benim çocuğum yok ve veraset kanunlarını pek sevmiyorum. Bunu devlete bırakırsam bürokrasinin eline geçer.

Vain kaksi asiaa ovat loputtomia: maailmankaikkeus ja ihmisten typeryys, enkä edes ole varma ensimmäisestä.

Sadece iki şey sonsuzdur, evren ve insanoğlunun aptallığı, ve ben ilkinden emin değilim.