Translation of "Kunnes" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Kunnes" in a sentence and their spanish translations:

kunnes saa lääketieteellistä apua.

hasta recibir asistencia médica.

Odotetaan kunnes sade lakkaa.

Esperemos hasta que la lluvia pare.

- Minä odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Minä odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.

Yo esperaré aquí hasta que él vuelva.

kunnes helikopteri tulee hakemaan minut.

hasta que el helicóptero venga a buscarme.

Odota tässä, kunnes tulen takaisin.

Espera aquí hasta que yo vuelva.

Odotetaan täällä kunnes hän palaa.

Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva.

- Istukaa tuolille odottamaan kunnes nimenne huudetaan.
- Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre.

Hän makasi tuskissaan kunnes lääkäri saapui.

Él yació agonizante hasta que llegó el médico.

Lupaan pysyä luonasi kunnes isäsi saapuu.

Te prometo que me quedaré contigo hasta que llegue tu padre.

Meillä oli hauskaa, kunnes sinä saavuit paikalle.

Nos estábamos divirtiendo hasta que tú llegaste.

Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

Por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre.

kunnes suola laskeutuu pohjaan ja virtsa jäähtyy huoneenlämpöiseksi,

para que caigan las sales y adquiera la temperatura ambiente,

Virtanen toimii Niemisen viransijaisena kunnes tapaus on selvitetty.

Virtanen sustituyó a Nieminen hasta que se resolvió el caso.

Pidän sitä mahdottomana kunnes näen sen omin silmin.

Hasta que no lo vea con mis propios ojos, no creeré que sea posible.

Kunnes uusi aalto uudistaa sen. Tiesin Bordaberrystä pitkän aikaa.

hasta que viene otra oleada y la reforma. Desde hace mucho conozco Svoboda

Jätetään asiat kuten ne olivat kunnes hän tulee takaisin.

Dejemos las cosas como están hasta que él vuelva.

Kuinka monta päivää meillä on jäljellä kunnes kesäloma alkaa?

¿Cuántos días nos quedan para que empiecen las vacaciones de verano?

Tällä tahdilla on vain ajan kysymys, kunnes joudun kiinni.

A este paso, es cuestión de tiempo para que me descubran.

Piston jälkeen kestää vain minuutteja, kunnes merisiilin myrkkyseos alkaa toimia.

Una vez que te pica, la toxina del erizo empieza a funcionar en minutos.

Tom halusi, että Mari pysyy paikallaan kunnes hän tulee takaisin.

Tom quería que Mary se quedara donde estaba hasta que él regresara.

Mutta ne kohtaavat saman vaaran yö toisensa jälkeen, kunnes hait lähtevät.

Pero enfrentarán el mismo peligro noche tras noche hasta que los tiburones se vayan.

Pikkulapsi ei pysty puhumaan, joten se vain huutaa kunnes saa haluamansa.

Un bebé no es capaz de hablar, así que tan solo grita hasta conseguir lo que quiere.

Vaikka meitä ei onnistaisikaan ensimmäisellä yrityksellä, voimme vaan jatkaa naimista kunnes tulen raskaaksi.

- Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir cogiendo hasta que yo quede embarazada.
- Aun si no tenemos suerte en el primer intento, podemos seguir follando hasta que yo quede embarazada.

Hän ahdisteli häntä niin kauan kunnes hän kertoi hänelle sen, mitä hän halusi tietää.

Él siguió importunándola hasta que le dijo lo que quería saber.

Viivyttely on kuin masturbointia: se on hauskaa kunnes tajuat, että panet siinä vain itseäsi halvalla.

Procrastinar es como masturbarse, es divertido hasta que te das cuenta que te estás jodiendo a ti mismo.

- Sinun tarvitsee vain odottaa, että hän tulee takaisin.
- Sinun tarvitsee vain odottaa, kunnes hän palaa.

- Solo te queda esperar a que ella regrese.
- Solo tienes que esperar a que ella regrese.

Kun Tom oli lapsi, hän tapasi kerätä isänsä tupakantumppeja, kunnes hänellä oli tarpeeksi oman savukkeensa käärimiseen.

- De chaval, Tom solía coger las colillas de su padre hasta juntar suficiente tabaco para poderse liar un cigarrillo.
- De chaval, Tom solía coger las colillas de su padre hasta juntar suficiente tabaco para poder liarse un cigarrillo.

Jokaisen rikollisesta teosta syytteessä olevan henkilön edellytetään olevan syytön siihen asti kunnes hänen syyllisyytensä on laillisesti todistettu julkisessa oikeudenkäynnissä, jossa hänelle turvataan kaikki hänen puolustustaan varten tarpeelliset takeet.

Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.

Tänään tunnustin rakkauteni hänelle. Sanoin: "Olen rakastunut sinuun". Sen jälkeen hän ei ensin tiennyt mitä sanoa. Muutama minuutti kului kunnes hän viimein sanoi: "Asiat etenevät hieman liian nopeasti. Haluaisin tutustua sinuun paremmin ensin."

Hoy le confesé mi amor. Yo dije: "Me he enamorado de ti". Luego, al comienzo ella no supo qué decir. Pasaron unos minutos hasta que finalmente dijo: "Todo esto va demasiado rápido. Primero quiero conocerte mejor."