Translation of "Takaisin" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Takaisin" in a sentence and their spanish translations:

- Tule takaisin!
- Tulkaa takaisin!
- Palaa takaisin!
- Palatkaa takaisin!

Vuelve.

- Tuon sen takaisin.
- Haen sen takaisin.
- Noudan sen takaisin.

Lo traeré de vuelta.

- Mene takaisin paikallesi.
- Mene takaisin istuinpaikallesi.
- Palaa takaisin omalle istumapaikallesi.

- Vuelve a tu sitio.
- Vuelve a tu asiento.
- Vuelve a tu puesto.

- Mene takaisin töihin.
- Menkää takaisin töihin.

Vuelve al trabajo.

Käännytään takaisin.

Volvamos.

Tulin takaisin.

He vuelto.

Tervetuloa takaisin.

- Bienvenido de vuelta.
- Bienvenido de nuevo.

Tulen takaisin.

Volveré.

Mennään takaisin.

Volvamos.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Palaan heti takaisin.
- Tulen heti takaisin.

¡Vuelvo enseguida!

- Tulemme takaisin huomenna.
- Me tulemme takaisin huomenna.

Volvemos mañana.

- Minä annan sen takaisin.
- Annan sen takaisin.

Lo devolveré.

- Oletko tulossa huomenna takaisin?
- Tuletko huomenna takaisin?

¿Vuelves mañana?

- Minä olen menossa takaisin.
- Olen menossa takaisin.

Voy de regreso.

- Milloin sinä tulet takaisin?
- Milloin sinä tulet takaisin kotiin?
- Milloin te tulette takaisin?

- ¿Cuándo volverás?
- ¿Cuándo volverán?
- ¿Cuándo regresarán?
- ¿Cuándo regresaréis?

- Palaan takaisin tunnin kuluttua.
- Tulen takaisin tunnin päästä.

- Vuelvo en una hora.
- Estaré de vuelta en una hora.

- Tule takaisin tunnin päästä.
- Tule takaisin tunnin kuluttua.

Regresa en una hora.

Heidän maksavan takaisin.

de que no hay que esperar que te paguen nada.

Tuletko huomenna takaisin?

- ¿Vuelves mañana?
- ¿Volverás mañana?

Tulen pian takaisin.

Vuelvo en seguida.

Menkää takaisin paikoillenne.

Vuelvan a sus asientos.

Haluan rahat takaisin.

Exigo un reembolso de mi dinero.

Tervetuloa takaisin, Tom.

- Bienvenido de vuelta, Tom.
- Bienvenido de nuevo, Tom.

Menen takaisin nukkumaan.

Me devuelvo a dormir.

Annan sen takaisin.

Lo estoy devolviendo.

Olen takaisin Bostonissa.

Estoy de vuelta en Boston.

Anna se takaisin!

¡Devuélvelo!

Tom tulee takaisin.

Tom va a volver.

Mennään takaisin Australiaan.

Volvamos a Australia.

Tule pian takaisin.

- Regresa pronto.
- Vuelve pronto.

Milloin tulet takaisin?

¿Cuándo vuelves?

Tulen takaisin kuudelta.

- Volveré a las seis.
- Estaré de vuelta a las seis.

Haluan mennä takaisin.

- Quiero regresar.
- Quiero volver.

Takaisin töihin siitä!

¡Volvé al trabajo!

- Olen juuri tullut takaisin.
- Minä olen juuri tullut takaisin.

Acabo de volver.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä tulen pian takaisin.

- Volveré pronto.
- Vuelvo en seguida.
- Volveré luego.
- Voy a volver pronto.

- Minä haluan vain mennä takaisin.
- Minä vain haluan mennä takaisin.

Sólo quiero volver.

Palaa valo nyt takaisin.

ahora, la luz vuelve.

Tom meni takaisin kotikaupunkiinsa.

Tom volvió a su pueblo natal.

Tom meni takaisin töihin.

Tom volvió al trabajo.

Tom meni takaisin toimistolleen.

Tom volvió a su oficina.

En aio mennä takaisin.

No voy a volver.

Halusin mennä takaisin kylääsi.

Quería volver a tu pueblo.

Luulen tulevani pian takaisin.

Creo que volveré pronto.

Miksi tulit takaisin Saksasta?

¿Por qué volviste de Alemania?

Miksi Tom tuli takaisin?

- ¿Por qué volvió Tom?
- ¿Por qué Tom se vino de vuelta?

Palaan takaisin tunnin kuluttua.

- Vuelvo en una hora.
- Volveré en una hora.
- Estaré de vuelta en una hora.

Tuleeko hän koskaan takaisin?

¿Volverá él alguna vez?

Hän tulee takaisin huomenna.

Él volverá mañana.

Tiesin, että tulisit takaisin.

Sabía que volverías.

Päästän sinut takaisin töihin.

Te dejaré volver al trabajo.

Tom meni takaisin sisälle.

Tom volvió adentro.

He haluavat sen takaisin.

- Ellos lo quieren de vuelta.
- Lo quieren de vuelta.

Me haluamme sen takaisin.

Lo queremos de vuelta.

Anna minulle rahani takaisin!

¡Devuélveme mi dinero!

Olen matkalla takaisin kotiin.

Voy de viaje de regreso a casa.

Mietiskelin aina tuletko takaisin.

Siempre me pregunté si volverías.

Milloin tulit takaisin matkaltasi?

¿Cuándo volviste de tu viaje?

Odotan hänen tulevan takaisin.

Espero a que vuelva.

Tom meni takaisin huoneeseensa.

Tom volvió a su cuarto.

Hän tulee pian takaisin.

- Va a volver pronto.
- Volverá pronto.

- Hän unohti kelata filmin takaisin.
- Hän unohti kelata elokuvan takaisin alkuun.

- Olvidó rebobinar la película.
- Él olvidó rebobinar la película.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.
- Minä palaan pian.
- Minä tulen pian takaisin.
- Tulen nopeasti takaisin.
- Minä tulen nopeasti takaisin.
- Tulen äkkiä takaisin.
- Minä tulen äkkiä takaisin.
- Mää tuun pian takas.
- Mää tuun äkkiä takas.
- Mää tuun nopeesti takas.
- Mää palaan pian.

- Volveré pronto.
- Vuelvo en seguida.
- Yo regresaré pronto.

- Minä odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan tässä, kunnes hän tulee takaisin.
- Minä odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.
- Odotan täällä, kunnes hän tulee takaisin.

Yo esperaré aquí hasta que él vuelva.

Vedetään tämä takaisin. Tulehan nyt.

Traigámoslo hacia aquí. Vamos.

Hyviä uutisia. Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Buenas noticias. Volvimos a nuestra ruta.

Hyviä uutisia: Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Buenas noticias. Volvimos a nuestra ruta.

Palaa mielessäsi takaisin 1500-luvulle,

Retrocedamos al siglo XVI,

Odota tässä, kunnes tulen takaisin.

Espera aquí hasta que yo vuelva.

Mike palasi takaisin kirjastolta viideltä.

Mike ha regresado de la biblioteca a las cinco.

Hän on takaisin kymmenessä minuutissa.

Él volverá en diez minutos.

Milloin hän tulee takaisin matkaltaan?

¿Cuándo va a regresar de su viaje?

Olen vasta juuri tullut takaisin.

Acabo de regresar.

- Palaan pian.
- Tulen pian takaisin.

¡Vuelvo enseguida!

Hän tuli takaisin kello viideltä.

Él volvió a las cinco.

Soitan sinulle takaisin tunnin sisään.

Te volveré a llamar en una hora.

Palaan takaisin kello 2:30.

Estaré de vuelta a las dos y media.

Olen täällä kun tulet takaisin.

Estaré aquí cuando vuelvas.

Olen tulossa takaisin tänä iltana.

Vuelvo esta noche.