Translation of "Tulla" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Tulla" in a sentence and their russian translations:

- Tom halusi tulla.
- Tom tahtoi tulla.

Том хотел прийти.

- Minäkin haluan tulla.
- Myös minä haluan tulla.
- Minä myös haluan tulla.
- Minä haluan myös tulla.
- Minä haluan tulla myös.

Я тоже хочу прийти.

Haluaisitko tulla?

- Вы бы не хотели зайти?
- Ты бы не хотел зайти?

Antaa tulla!

Ну же, давай!

- Miksi et voi tulla?
- Mikset voi tulla?

- Почему ты не можешь прийти?
- Почему вы не можете прийти?

- Anna minunkin tulla.
- Anna myös minun tulla.

- Позволь мне тоже прийти.
- Позвольте мне тоже прийти.

- Haluatko tulla käymään luonani?
- Haluatko tulla meille?

Хочешь прийти ко мне?

- Minun tavoitteeni on tulla lääkäriksi.
- Tavoitteeni on tulla lääkäriksi.
- Tavoitteenani on tulla lääkäriksi.

Моя цель — стать врачом.

- Haluatko tulla juhliin?
- Haluuk sä tulla yksiin bileisiin?

- Ты хочешь прийти на вечеринку?
- Вы хотите прийти на вечеринку?

- Sinun ei tarvitse tulla.
- Teidän ei tarvitse tulla.

- Тебе необязательно приходить.
- Вам необязательно приходить.
- Можешь не приходить.
- Можете не приходить.

- Ammu!
- Ampukaa!
- Laukaise!
- Laukaiskaa!
- Anna tulla!
- Antakaa tulla!

Стреляй!

Saat tulla mustekalamaailmaani."

и приглашаю тебя в свой осьминожий мир».

Monelta voit tulla?

- Во сколько ты можешь прийти?
- Во сколько вы можете прийти?
- В какое время ты можешь прийти?

Voinko tulla ulos?

Я могу выйти из комнаты?

Voinko tulla sisään?

- Я могу войти?
- Можно войти?

Haluatko tulla kanssani?

- Ты хочешь пойти со мной?
- Хотите пойти со мной?
- Хочешь пойти со мной?
- Хочешь поехать со мной?
- Хотите поехать со мной?

Alkaa tulla kuuma.

Становится жарко.

Alkaa tulla kylmä.

- Становится холоднее.
- Холодает.

Haluan tulla sisään.

Я хочу войти.

Voinko tulla huomennakin?

Можно я завтра тоже приду?

Halusin tulla lääkäriksi.

Я хотел стать врачом.

Haluaisin tulla Picassoksi.

Я хочу быть Пикассо.

Haluan tulla rikkaaksi.

Я хочу разбогатеть.

Anna tulla, pelkuri!

- Трус, защищайся!
- Бейся, трус!

Haluan tulla onnellisemmaksi.

Я хочу стать еще счастливее.

Haluatko tulla mukaan?

- Ты не хочешь поехать со мной?
- Хочешь пойти вместе?
- Хочешь с нами?

Voin tulla huomenna.

Я могу завтра прийти.

- Tomin pitäisi tulla puolilta päivin.
- Tomin pitäisi tulla keskipäivällä.

Том должен явиться в полдень.

- Minun tavoitteeni elämässä on tulla pääministeriksi.
- Elämäntavoitteeni on tulla pääministeriksi.
- Minun elämäntavoitteeni on tulla pääministeriksi.

Цель моей жизни - стать премьер-министром.

- Tom voi tulla milloin vain.
- Tom voi tulla mihin aikaan tahansa.
- Tom saattaa tulla milloin tahansa.

- Том может прийти в любое время.
- Том может приходить в любое время.

- Sopiiko tulla sisään?
- Käykö, että tulen sisään?
- Saanko tulla sisään?

- Я могу войти?
- Можно войти?

- Sinun olisi parempi tulla sisään.
- Teidän on parempi tulla sisään.

- Ты бы лучше зашёл внутрь.
- Вам лучше зайти внутрь.

Tästä saattaa tulla hauskaa.

Это может быть интересно.

Ulkona alkaa tulla valoisampaa.

- Снаружи светлеет.
- На улице светлеет.

Hän päätti tulla asianajajaksi.

Он решил стать адвокатом.

Hän haluaa edelleen tulla.

Он всё ещё хочет прийти.

Anna minunkin tulla mukaan.

Позвольте и мне участвовать.

Sinun pitäisi tulla myös.

- Тебе тоже стоит прийти.
- Вам тоже стоит прийти.
- Тебе тоже надо бы прийти.
- Вам тоже надо бы прийти.

Peter halusi tulla lääkäriksi.

Пётр хотел стать врачом.

En halua tulla pahoinvoivaksi.

Я не хочу заболеть.

Voit tulla nyt sisään.

Сейчас можешь войти.

Mari haluaa tulla kuuluisaksi.

- Мария хочет стать знаменитой.
- Мэри хочет прославиться.

Tom haluaa tulla kuuluisaksi.

Том хочет стать знаменитым.

Voinko minäkin tulla huomenna?

Можно я завтра тоже приду?

Nämä saattavat tulla tarpeeseen.

Эти могут пригодиться.

Hänen olisi pitänyt tulla.

Он должен был прийти.

Haluan tulla ranskan opettajaksi.

Я хочу стать учителем французского языка.

Miksei Tom voi tulla?

Почему Том не может прийти?

Haluan tulla japanin opettajaksi.

Я хочу стать учителем японского.

Minulle alkaa tulla ahtaanpaikankammo.

У меня начинается клаустрофобия.

Haaveeni on tulla opettajaksi.

Моя мечта - стать учителем.

Etkö haluaisi tulla kotiin?

- Ты домой не придёшь?
- Вы домой не придёте?

Tästä saattaa tulla ongelma.

Это может стать проблемой.

Haluan tulla hyväksi kuuntelijaksi.

Я хочу стать хорошим слушателем.

Aiotko tulla vai et?

- Ты придёшь или нет?
- Вы придёте или нет?

Aikooko Tom tulla sinne?

- Том там будет?
- Том будет там?

En voi tulla huomenna.

- Я не смогу завтра прийти.
- Я не могу завтра прийти.

Anna hänen tulla sisään.

Дай ему зайти.

Tom alkoi tulla nälkäiseksi.

Том почувствовал голод.

Voimmeko me tulla myös?

- Нам тоже можно прийти?
- Можно мы тоже придём?
- Можно нам тоже прийти?

Sinun täytyy tulla mukaani.

Тебе необходимо пойти со мной.

Se voi tulla tarpeeseen.

- Это могло бы пригодиться.
- Это могло бы прийтись кстати.

Sinun tarvitsee tulla päällekäyvämmäksi.

- Тебе нужно стать более агрессивным.
- Тебе нужно стать более агрессивной.
- Вам нужно стать более агрессивным.
- Вам нужно стать более агрессивной.
- Вам нужно стать более агрессивными.

Tom halusi tulla diplomaatiksi.

Том хотел стать дипломатом.

Tomi haluaa tulla palomieheksi.

Том хочет быть пожарным.

Hän alkaa tulla epäluuloiseksi.

Она начинает становиться подозрительной.

- Tom voi tulla milloin vain.
- Tom voi tulla mihin aikaan tahansa.

Том может прийти в любое время.

- Miksi en voi tulla kanssasi?
- Miksi en voi tulla sinun mukaasi?

- Почему я не могу пойти с тобой?
- Почему я не могу пойти с вами?
- Почему я не могу поехать с тобой?
- Почему я не могу поехать с вами?
- Почему мне нельзя пойти с тобой?
- Почему мне нельзя пойти с вами?
- Почему мне нельзя поехать с тобой?
- Почему мне нельзя поехать с вами?

- Tämänkö takia et halunnut tulla kanssani?
- Tämänkö takia et halunnut tulla mukaani?

По этой причине ты не захотел пойти со мной?

- Tom haluaa tulla meidän kanssamme Bostoniin.
- Tom haluaa tulla Bostoniin meidän kanssamme.

Том хочет поехать с нами в Бостон.

Sieltä alkaa tulla - nestettä ulos.

и появляется жидкость... выходящая из него...

Sinä et saa tulla sisään.

Ты не должен входить.

Hän lupasi minulle tulla aikaisin.

Он обещал мне прийти рано.

Voitko tulla tänne vähäksi aikaa?

Вы можете подойти сюда на минутку?

Voinko tulla sisään pariksi minuutiksi?

Можно я зайду на пару минут?

Sinun on parempi tulla sisään.

Тебе лучше зайти внутрь.

Sinun ei tarvitse tulla sisään.

- Вам не нужно входить.
- Тебе не нужно входить.

Sinä olisit voinut tulla käymään.

- Ты мог бы и прийти.
- Ты могла бы и прийти.

Teidän ei tarvitse tulla huomenna.

- Завтра можешь не приходить.
- Завтра можете не приходить.

Tavoitteeni elämässä on tulla kirjailijaksi.

Моя цель в жизни — стать романистом.

- Haluatko tulla mukaan?
- Tuletko mukaan?

Не хочешь пойти вместе?

Miksei hän voi jo tulla?

Почему ему нельзя прийти?

Haluan tulla tuon tohtorin potilaaksi.

- Я хочу лечиться у этого врача.
- Я хочу быть пациентом этого врача.

Sinun olisi pitänyt tulla juhliin.

- Тебе надо было прийти на вечеринку.
- Вы должны были прийти на вечеринку.

Minun unelmani on tulla lääkäriksi.

Моя мечта — стать учителем.

Sinun ei olisi tarvinnut tulla.

Тебе не нужно было приходить.

Yritä tulla toimeen Tomin kanssa.

Попробуй поладить с Томом.

Me kaikki tahdomme tulla mukaasi.

Мы все хотим пойти с тобой.

Oletko aikeissa tulla Bostoniin uudestaan?

Вы планируете снова приехать в Бостон?

Sinun täytyy tulla tänne huomenna.

Ты должен прийти сюда завтра.

Sinun tarvitsee tulla tänne huomenna.

Ты должен прийти сюда завтра.