Translation of "Monet" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Monet" in a sentence and their russian translations:

- Monet ihmiset tykkäävät matkustaa.
- Monet ihmiset pitävät matkustamisesta.

Многие любят путешествовать.

Ranskaa puhuvat monet.

Много кто говорит по-французски.

Monet tekevät tätä.

- Многие люди делают это.
- Многие это делают.

Monet tekevät sitä.

Это многие делают.

- Monet ihmiset eivät ole iloisia.
- Monet ihmiset eivät ole onnellisia.

Многие несчастливы.

- Monet ystävistäni osaavat puhua ranskaa.
- Monet ystäväni osaavat puhua ranskaa.

- Многие из моих друзей говорят на французском.
- Многие из моих друзей говорят по-французски.
- Многие мои друзья говорят по-французски.

Monet koirat ovat elossa.

Многие собаки живы.

Monet henkiinjääneistä joutuivat vangeiksi.

Многие выжившие попали в плен.

Monet afrikkalaiset puhuvat ranskaa.

Многие люди в Африке говорят на французском языке.

Nykyään monet matkustavat autolla.

В наши дни многие люди путешествуют на машине.

Monet menevät naimisiin lauantaina.

Многие женятся по субботам.

Monet rekkakuskit syövät täällä.

Многие дальнобойщики едят здесь.

Monet ihmiset eivät äänestä.

Многие не голосуют.

Monet meistä vastustavat kulutusveroa.

Многих из нас не устраивает потребительский налог.

Monet ihmiset ovat laiskoja.

Многие люди ленивы.

Monet pakolaiset pyrkivät Eurooppaan.

Многие беженцы пытаются достичь Европы.

Monet ovat menettäneet säästönsä.

Многие люди потеряли свои сбережения.

Monet suomalaiset osaavat saksaa.

Многие финны знают немецкий.

Monet ihmiset ovat tekopyhiä.

Многие люди лицемерны.

Monet lapset käyttävät farkkuja.

Многие дети носят джинсы.

Monet asiat ovat muuttuneet.

Многое поменялось.

Monet tytöt tykkäävät Tomista.

Многим девушкам нравится Том.

- Amerikassa monet rikolliset ovat koukussa huumeisiin.
- Amerikassa monet rikolliset ovat riippuvaisia huumeista.
- Amerikassa monet rikolliset ovat huumeriippuvaisia.

Многие преступники в Америке имеют наркозависимость.

- Monet teistä puhuvat ranskaa, eikö?
- Teistähän monet puhuvat ranskaa, eikö niin?

Многие из вас говорят по-французски, правда?

Monet eri saalistajat vainoavat sitä.

А вокруг тьма всяческих хищников, которые на нее охотятся.

Monet merimiehet eivät osaa uida.

Многие моряки не умеют плавать.

Monet luulevat lepakkojen olevan lintuja.

Многие думают, что летучие мыши - птицы.

Monet Tomin asiakkaista ovat miljonäärejä.

Многие клиенты Тома — миллионеры.

Monet miehetkin haluavat olla laihoja.

Многие мужчины тоже хотят быть стройными.

Monet kauniit kukat kukkivat keväällä.

Множество прелестных цветов расцветают весной.

Monet ihmiset näkivät sinut onnettomuuspaikalla.

Мно́гие лю́ди ви́дели тебя́ на ме́сте происше́ствия.

Monet esperanton puhujat elävät Unkarissa.

В Венгрии живёт много людей, говорящих на эсперанто.

Monet brasilialaiset asuvat Brasilian ulkopuolella.

Многие бразильцы живут за пределами Бразилии.

Monet tutkijat työskentelevät tällä alalla.

Многие учёные работают в этой области.

Monet yrittivät pukea tunteensa sanoiksi.

Многие пытались выразить свои чувства словами.

Monet haluaisivat tulla kuuluisiksi. Monet kuuluisat ihmiset kuitenkin toivovat, etteivät he olisi niin kuuluisia.

Многие хотели бы сделаться знаменитыми. Между тем многие знаменитости хотят быть не столь известными.

Yön kylmetessä - monet sen elintoiminnoista pysähtyvät.

По мере того, как ночи холодеют, многие жизненные функции останавливаются.

Monet nuoret tytöt tykkäävät siitä laulajasta.

Этот певец нравится многим девушкам.

Monet astronomit olettavat avaruuden laajenevan rajattomasti.

Многие астрономы считают, что расширение Вселенной бесконечно.

Monet yritykset ovat leikanneet henkilöstönsä minimiin.

Многие компании сократили свой персонал до минимума.

Monet ihmiset kirjoittavat lauseita päivittäisistä asioistaan.

Многие люди пишут о своей обыденной жизни.

Monet nuoret syövät leipää aamiaiseksi Japanissa.

Многие молодые люди в Японии едят хлеб на завтрак.

Monet ihmiset odottavat näkevänsä mitä tapahtuu.

Многие люди ждут, чтобы посмотреть, что произойдёт.

Monet syöpäpotilaat menettävät hiuksensa kemoterapian takia.

Многие больные раком теряют волосы от химиотерапии.

Tomi on jo saavuttanut monet tavoitteistaan.

Том уже осуществил многие свои цели.

Monet ihmiset täällä päin ajavat rekkoja.

Здесь многие водят грузовики.

Monet ihmiset tuntevat samoin kuin Tom.

- Многие люди чувствуют то же самое, что и Том.
- Многие чувствуют то же, что и Том.

Kun räjähdys romahdutti tunnelin. Monet työntekijät kuolivat.

после того, как взрыв вызвал обрушение туннеля, и погибло много рабочих.

Monet nuoret ihmiset kävivät Hawaijilla tänä kesänä.

Много молодёжи этим летом поехало на Гавайи.

Monet ihmiset Afrikassa saivat surmansa myrskyn johdosta.

Из-за шторма в Африке погибло много людей.

Niin monet ihmiset kuluttavat hukkaan arvokasta aikaansa.

Так много людей тратят своё ценное время впустую.

Monet ihmiset syövät mieluiten paistettua kanaa sormin.

Многие предпочитают есть жареную курицу руками.

Monet ihmiset uskovat akupunktuurin voivan parantaa sairauksia.

Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.

Monet eläimet, muun muassa tiikerit, syövät lihaa.

Многие животные, как, например, тигр, едят мясо.

Monet pakolaiset ovat vaarantaneet elämänsä päästäkseen Eurooppaan.

Многие беженцы добирались до Европы, рискуя жизнью.

Monet ihmiset olivat samaa mieltä Masonin kanssa.

Много людей думало то же, что и Мейсон.

Monet sanovat, että Tom on joukkueemme paras pelaaja.

Многие говорят, что Том — лучший игрок в нашей команде.

Viime aikoina monet ihmiset ovat alkaneet kärsiä allergioista.

В наше время от аллергии страдает много людей.

- Monet eivät kykene ymmärtämään lakeja.
- Monet eivät pysty ymmärtämään lakeja.
- Moni ei kykene ymmärtämään lakeja.
- Moni ei pysty ymmärtämään lakeja.

Многие не могут понять законы.

Miksi niin monet ihmiset pitävät John Lennonista niin paljon?

Почему многим людям так нравится Джон Леннон?

Monet kosteusvoiteet väittävät, että niillä on ikääntymistä vastustava vaikutus.

Многие увлажняющие крема претендуют на репутацию средств, обладающих омолаживающим эффектом.

Monet pelkäävät että leikkaukset puolustusbudjetissa tulevat vähentämään sotilaallista tehokkuutta.

Многие опасаются, что сокращение затрат на оборону подорвет эффективность вооруженных сил.

Kukaan ei voi muuttaa historiaa, vaikka monet ovat sitä yrittäneet.

Никто не может изменить историю, хотя многие пробовали.

Kaikilla on aivot, mutta monet eivät ole ymmärtäneet niiden käyttöohjeita.

Мозгом наделены все, но многие не разобрались с инструкцией.

Monet ihmiset ovat kiinnostuneita autoista, mutta ne eivät merkitse minulle mitään.

Многие люди интересуются машинами, но для меня они ничего не значат.

Monet britit ovat sitä mieltä, että he eivät tarvitse Euroopan unionia.

Многие британцы считают, что они не нуждаются в Европейском союзе.

Monet ovat joutuneet kokea sortoa ja kurjuutta pitkän aikaa kolonialismin alla.

Многие перенесли притеснение и страдание в течение долгого времени, когда правил колониализм.

Kääntäminen kielestä toiseen ei ole läheskään niin helppoa kuin monet saattavat luulla.

Перевод — вовсе не такое лёгкое занятие, как многим кажется.

En olisi lainkaan yllättynyt, jos monet Tatoeban jäsenet olisivat myös Scrabble-addikteja.

Я бы не удивился, если бы многие участники проекта Татоэба оказались также любителями игры "Эрудит".

- Monet ihmiset tarvitsevat apuamme.
- Moni ihminen tarvitsee apuamme.
- Useat ihmiset tarvitsevat apuamme.

Многим людям нужна наша помощь.

Näyttää siltä, että monet eivät tiedä mitä eroa on sanoilla ”loose” ja ”lose”.

Кажется, многие не знают разницы между "loose" и "lose".

Vaikuttaa siltä, että monet ihmiset eivät tiedä mitä eroa on sanoilla ”then” ja ”than”.

Похоже, многие люди не знают разницу между "then" и "than".

Vaikuttaa siltä, että monet ihmiset eivät tiedä mitä eroa on sanoilla ”their” ja ”they're”.

Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".

Monet kunnat ovat vähentäneet kloorin määrää ja käyttävät tätä nykyä myös uv-valoa vesijohtoveden puhdistamiseen.

Многие муниципалитеты уменьшают хлорирование и теперь используют также и ультрафиолет для обеззараживания питьевой водопроводной воды.

Perestroikan alusta alkaen monet sinisilmäiset älymystön jäsenet uskoivat, että tästä lähtien kaikki meillä olisi "kuin lännessä".

С начала перестройки многие прекраснодушные интеллигенты поверили, что у нас теперь всё «как на Западе».

Missään muualla kuin antiikin maailmassa ei ole ilmeisempää, että monet asiat, joita me yksilöinä pidämme tärkeinä, ovat täysin satunnaisia.

Нигде, кроме античного мира, не было более очевидным то, что многие из вещей, которые мы лично для себя считаем ценными, совершенно произвольны.

- Monilla ravintoloilla on nykyään ilmainen Wi-Fi.
- Monet ravintolat tarjoavat nykyään ilmaisen langattoman verkon.
- Monilla ravintoloilla on nyt ilmaisia langattomia verkkoja.

Во многих ресторанах теперь есть бесплатный Wi-Fi.

Kuinka tärkeä perheesi on sinulle? Ei ole tietenkään lainkaan selvää mitä se tarkoittaa, pääasiassa siksi, että "perhe" voi tarkoittaa monia asioita. Monet ihmiset esimerkiksi kutsuvat "perheeksi" niitä henkilöitä, jotka ovat heille tärkeitä. Se tekee tästä kysymyksestä mitä ilmeisemmin tarpeettoman.

Насколько важна для вас семья? Конечно, не так-то ясно, что именно это значит. Ведь "семья" может означать разные вещи. К примеру, многие называют "семьёй" тех, кто им важен. Это, разумеется, лишает вопрос смысла.