Examples of using "Mietin" in a sentence and their russian translations:
Я это обдумаю.
Я подумаю об этом.
Боже, что происходит?
Я подумываю сменить работу.
Ты начинаешь думать о собственной смерти, своей уязвимости,
- Дайте мне немного подумать.
- Дай мне немного подумать.
- Позволь мне немного подумать.
- Я всё ещё думаю о ней время от времени.
- Я ещё вспоминаю о ней время от времени.
Я часто задаюсь вопросом, выйду ли я когда-нибудь замуж.
Интересно, придёт ли Том когда-нибудь домой.
Но такие моменты также заставляют меня задуматься, откуда я черпаю силы?
и задумался, может ли кто-нибудь выследить животное под водой.
Я рассмотрю вопрос повторно.
- Дайте мне ещё немного подумать.
- Дай мне ещё немного подумать.
- Дайте мне ещё немного над этим подумать.
- Дай мне ещё немного над этим подумать.
Мне грустно, когда я думаю о её смерти.
Я это обдумаю.
- Интересно, действительно ли это было совпадение.
- Интересно, было ли это и правда совпадение.
Я гадал, появишься ли ты сегодня.
Мне было интересно, можешь ли ты мне помочь.
Чем больше я об этом думаю, тем меньше мне это нравится.
Я тоже так думал.
Я стал очевидцем какой-то драматичной развязки. Ты думаешь: «Чего это она такое делает?»
Я рассмотрю вопрос повторно.
Я каждый день проверял, в каком она состоянии. И каждый день был как последний: «Вдруг она умерла?» ДЕНЬ 134
Чем больше я об этом думаю, тем меньше мне это нравится.
"Том, знаешь, я всё ещё люблю тебя. Может, начнём всё сначала?" — "Хм, дай мне подумать."