Translation of "Joten" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Joten" in a sentence and their russian translations:

joten tunnen avuttomuutta.

значит, я чувствую себя беспомощным.

joten meidän pitää kiirehtiä.

так что надо поспешить.

joten saat välitöntä palautetta.

получая оповещения в реальном времени.

joten aloitin uuden vaiheen -

а я продолжил наблюдения, всё глубже погружаясь в ее мир.

joten ruumiinlämpötilani palautuu ennalleen nopeasti.

Так что температура моего тела быстро восстанавливается.

Oli lämmin, joten avasin ikkunan.

- Было жарко, поэтому я открыл окно.
- Было жарко, поэтому я открыла окно.

Kiirehdimme, joten ehdimme viimeiseen bussiin.

Мы спешили, чтобы успеть на последний автобус.

Joten mikä tässä on ongelma?

- Так за чем дело стало?
- Так в чём проблема?

Oli kuuma, joten riisuin takkini.

Было жарко, так что я снял пальто.

- Asun lähellä merta, joten käyn usein rannalla.
- Asun meren lähellä, joten käyn usein rannalla.

- Я живу рядом с морем, поэтому я часто хожу на пляж.
- Я живу у моря, поэтому часто хожу на пляж.

joten hypotermia ei ole enää uhka.

поэтому переохлаждение уже не угрожает.

joten tilaisuus tankata on liian houkutteleva.

Так что возможность подкрепиться очень соблазнительна.

Sade lakkasi, joten he jatkoivat peliä.

Дождь закончился, и они продолжили игру.

Oli jo myöhä, joten menin nukkumaan.

Было уже поздно, и я уснул.

Tsunami on tulossa, joten olkaa varuillanne.

Приближается цунами, так что будьте осторожны.

joten voimme poistaa mudan ja jatkaa matkaa.

и мы можем смыть грязь и идти дальше.

joten niiden on vaikea nähdä lähestyvää vaaraa.

Им тяжело предвидеть опасность.

Halusin pysyä paikoillani, joten otin kiinni kivestä.

Потом я взялся за камень и замер.

En tiennyt mitä tehdä, joten pyysin apua.

Не зная, что делать, я попросил помощи.

Olin tosi väsynyt, joten menin aikaisin nukkumaan.

- Я очень устал, поэтому лёг спать рано.
- Я очень устала, так что рано пошла спать.
- Я очень устал, так что рано пошёл спать.

Olin tavannut hänet aikaisemmin, joten tunnistin hänet.

Я узнал его, так как виделся с ним раньше.

Kutsun teitä nimeltä, joten istukaa alas odottamaan.

Присядьте и подождите, пожалуйста. Вас позовут.

On hyvä keli, joten menkää ulos leikkimään.

Иди поиграй на улице, погода прекрасная стоит.

Sanon tämän vain kerran, joten kuuntele tarkkaavaisesti.

- Говорю один раз, так что слушай внимательно.
- Говорю один раз, так что слушайте внимательно.
- Я повторять не буду, так что слушай внимательно.
- Я повторять не буду, так что слушайте внимательно.

Meillä ei ollut vettä, joten sulatimme lunta.

Воды у нас не было, поэтому мы топили снег.

- Alkaa tulla myöhä, joten minun on parempi lähteä matkaan.
- Alkaa tulla myöhä, joten minun täytyy vähitellen lähteä.

Уже поздно, поэтому мне пора идти.

- Hän on kasvissyöjä, joten hän söi tofua kalkkunan sijaan.
- Hän on vegetaristi, joten hän söi tofua kalkkunan sijasta.

Она вегетарианка, поэтому ела тофу вместо индейки.

- Hän saattoi tyttöystävänsä raskaaksi, joten heidän piti mennä naimisiin.
- Hän pisti tyttöystävänsä paksuksi, joten heidän piti mennä naimisiin.

Его девушка забеременела, и они вынуждены были пожениться.

- Raportin palautuspäivä lähestyy, joten minulla on aivan käsittämätön kiire.
- Raportin palautuspäivä lähestyy, joten minulla on aivan mieletön kiire.

Я очень занят, так как приближается срок последней сдачи отчета.

- En halunnut laulaa, mutta Tomi pyysi, joten lauloin.
- Mä en halunnu laulaa, mut Tomi pyysi, joten mä lauloin.

Я не хотел петь, но Том меня попросил, и я спел.

Tehtävä on melkein suoritettu, joten älä vielä luovuta.

Мы близки к выполнению нашей миссии. Не сдавайтесь сейчас.

Sen haju tarttui merilevään, joten hai pureskeli merilevää.

Ее запах остался на водорослях, так что акула начинает хватать и кусать листья.

Muutin vasta hiljattain, joten huoneeni näyttää vielä karulta.

Мы же только что переселились, поэтому комнаты так скучно обставлены.

Se on elävä olento, joten tietty se kakkii.

Это живое существо, поэтому, конечно, оно срёт.

Minulla on nälkä, joten minun täytyy syödä ensin.

Я голоден, так что сначала я должен поесть.

Supermarketissa oli kirsikat tarjouksessa, joten menin ostamaan niitä.

В супермаркете была дешевая вишня, поэтому купил.

Lapset tappelivat keskenään, joten vanhempien täytyi tulla väliin.

Дети дрались, так что родителям пришлось вмешаться.

Käyn ostamassa lipun, joten voisitko vahtia tavaroitani hetken.

Я схожу за билетами, присмотри пока за чемоданами.

Uuni on kuuma, joten varo, ettet polta itseäsi.

Печь горячая, смотри не обожгись.

Näin että ovi oli auki, joten menin sisään.

Я увидел, что дверь отрыта, вот и вошел.

Sieniaika on nyt parhaimmillaan, joten sienet ovat halpoja.

Грибы сейчас в сезоне, поэтому стоят дёшево.

Asun lähellä merta, joten voin usein käydä rannalla.

Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.

Sinussa ei ole mitään vikaa, joten älä murehdi.

Ты ни в чём не виноват, так что не волнуйся.

Kuulimme sään olleen huono, joten päätimme peruuttaa matkan.

Мы слышали, что погода плохая, и поэтому мы решили отказаться от поездки.

Tapaaminen on huomenna aamulla kahdeksalta, joten älä myöhästy.

Сбор завтра в восемь утра, не опаздывай.

- Nyt on matsutake-sienten paras sesonki, joten ne ovat halpoja.
- Nyt on männyntuoksuvalmuskojen paras sesonkiaika, joten ne ovat halpoja.

Сейчас самый сезон грибов мацутакэ, поэтому они дешевые.

- Minulla ei ole työtä, joten en voi panna rahaa säästöön.
- Minulla ei ole töitä, joten en voi säästää rahaa.

У меня нет работы, поэтому я не могу копить деньги.

- Hyväuskoisia ihmisiä on paljon, joten on mahdollista, että Tomi valitaan.
- Hyväuskoisia ihmisiä riittää, joten on mahdollista, että Tomi tulee valituksi.

Легковерных людей много, поэтому есть шанс на то, что Тома изберут.

Minulla on vielä nälkä, joten voisin syödä kunnon aterian.

Я все еще голоден и не откажусь от обеда.

Tämä on hyvää eristettä, joten en menetä lämpöä maahan.

Все это будет хорошей теплоизоляцией, так что тепло не уйдет в землю.

Joten liikkuttaessa ja hyökättäessä, pataljoonat järjestettiin osaston suuruisiin kolonniin.

Так что для маневра и атаки батальоны обычно формировали «колонну подразделений». (1 подразделение = 2 роты)

joten ponnistin varovasti kohti pintaa luullen sen irrottavan otteensa.

поэтому аккуратно начал всплывать, ожидая, что она сама отцепится.

Alkaa tulla myöhä, joten meidän on parempi lähteä liikkelle.

Уже темнеет, так что нам лучше отправляться.

Hän ei pidä porkkanoista, joten hän ei syönyt sitä.

Он не съел это, потому что не любит морковь.

Tomilla oli yllään luotiliivi, joten luoti ei tappanut häntä.

Том был в бронежилете, поэтому пуля его не убила.

En voi saada lasta, joten ostin sen sijaan kaniinin.

Я не могу иметь детей, поэтому взамен я купил кролика.

On todella myöhä, joten minun pitäisi olla jo sängyssä.

Уже очень поздно, так что мне надо быть уже в кровати.

Luulin, että tuolla tyypillä oli ase, joten ammuin hänet.

Я думал, что у этого парня пистолет, вот я и выстрелил в него.

Tänä iltana syödään paljon, joten toivon ettet ole laihdutuskuurilla.

Сегодня вечером бы будем много есть, так что я надеюсь, что ты не на диете.

Tänään ketään ei ole kotona, joten etkö tulisi kylään?

У меня дома сегодня никого, придешь оттянуться?

Olen tehnyt koko päivän töitä, joten olen todella väsynyt.

- Я работал весь день и очень устал.
- Я работала весь день и очень устала.
- Я работал целый день, поэтому я очень устал.
- Я работала целый день, поэтому я очень устала.

Meidän nykyinen kotimme on liian ahdas, joten päätimme muuttaa.

Наш нынешний дом слишком тесный, поэтому мы решили переехать.

En jaksanut tehdä illalla ruokaa, joten söin pelkkiä pikanuudeleita.

Прошлой ночью я был слишком уставшим, чтобы готовить надлежащую пищу, так что я ел лишь лапшу быстрого приготовления.

- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en aio kertoa hänelle.
- Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en usko, että kerron hänelle.

Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей.

Naaras on 20 % painavampi, joten uroksen on pinnisteltävä pidelläkseen naarasta.

Она весит на 20 процентов больше, так что он удерживает ее всем телом.

Kumpikaan vanhemmista ei ole palannut, joten se lähtee etsimään niitä.

Родители еще не вернулись... ...и он решил их найти.

Sidotaan se tälle puolelle, joten sitä voidaan käyttää rotkon ylitykseen.

Привязать канат с этой стороны, чтобы я мог перебраться.

Musiikki alkoi soida ravintolassa, joten siellä oli todella romanttinen tunnelma.

В ресторане заиграла музыка, таким образом настроение было поистине романтическим.

Hänellä ei ollut rahaa joten hän ei voinut ostaa ruokaa

У него не было денег, поэтому он не мог купить еду.

Ajattelin, että saattaisit olla yksinäinen, joten tulin kylään viinipullon kanssa.

Я подумал, что тебе, может быть, одиноко, поэтому зашёл с бутылкой вина.

Jos kerron äidilleni, hän huolestuu, joten en aio kertoa hänelle.

Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей.

Miestä ei huvittanut kävellä koko matkaa, joten hän meni bussilla.

Мужчина не хотел идти всю дорогу пешком, поэтому он сел на автобус.

Tomi ei tiennyt mitä sanoa, joten hän ei sanonut mitään.

Том не знал, что сказать, и промолчал.

- Joten missä tässä on ongelma?
- Missä tässä nyt on ongelma?

Итак, в чём проблема?

Se ei ole sinun vikasi, Tom, joten älä murehdi siitä.

Не волнуйся, Том, ты ни в чем не виноват.

Jalkani on puutunut, joten mitä tahansa teetkin, älä koske jalkaani.

Моя нога затекла, так что делай что хочешь, только не трогай её сейчас.

Tuo kaveri on nopea naisten viettelijä, joten sinun on parempi varoa.

Этот парень шустро соблазняет девушек, так что тебе лучше остерегаться.

Tomilta varastettiin housut uimahallin pukuhuoneesta, joten hän joutui hipsimään kotiin alushoususillaan.

Штаны Тома украли из раздевалки бассейна, и поэтому ему пришлось красться домой в трусах.

En halua, että kastut ja vilustut, joten ota tämä sateenvarjo mukaasi.

Ты не желаешь промокнуть и простудиться, так что возьми этот зонт с собой.

Minulla on ollut viime aikoina kiireitä, joten en ole opiskellut ollenkaan.

В последнее время я очень занят, совсем не получается заниматься.

Anteeksi, minulla ei ole nyt aikaa, joten voisitko tehdä sen myöhemmin?

Извини, мне сейчас некогда, давай потом?

- Tom vain nukkuu tunneilla, joten vaikuttaa siltä ihan kuin hän menisi kouluun nukkuakseen.
- Tom vaan nukkuu tunneilla, joten on ihan kuin hän tulisi kouluun vain nukkuakseen.

Том постоянно на уроках спит, как будто он в школу ходит для того, чтобы поспать.

- Tomi ei halunnut tyytyä köyhyyteen, joten hän etsi tapoja päästä siitä pois.
- Tomi ei halunnut tulla sinuiksi köyhyyden kanssa, joten hän etsi tapoja päästä siitä pois.

Том не хотел мириться со своей нищетой и искал способы из неё выбраться.

Meidän täytyy herätä huomenna aikaisin, joten pitäisikö meidän alkaa vähitellen mennä nukkumaan.

Завтра вставать рано, так что пора бы ложиться.

Tänä iltana näyttäisi viilentyvän, joten pidä huoli siitä, että et saa flunssaa.

Сегодня вечером, похоже, похолодает. Смотри не простудись.

- Olen liian kiireinen menemään sinne.
- Olen liian kiireinen, joten en pääse sinne.

Я слишком занят, чтобы идти.

Matkaa ei ole mahdollista taittaa edestakaisin pimeinä tunteina, joten niiden on uskallettava valoon -

Слетать и вернуться за одну ночь – невозможно. Они должны вылететь при свете дня.

Olen pahoillani, mutta poistin vahingossa juuri lähettämäsi sähköpostin, joten voisitko lähettää sen uudestaan?

Извини, я нечаянно удалил предыдущее письмо, можешь отправить еще раз?

Minulla oli muutama tuntia vapaa-aikaa, joten menin puun alle, ja luin kirjaa.

У меня было несколько свободных часов, поэтому я сидел под деревом и читал книгу.

- Se keitto on kuumaa, joten ole varovainen.
- Ole varovainen, se keitto on kuumaa.

Осторожно! Суп горячий.

Koti on kerran elämässä tehtävä hankinta, joten et halua varmasti tehdään yhtään pikaista päätöstä.

Дом - это покупка, которую совершают раз в жизни, поэтому вам не захочется принимать какие-либо внезапные решения на этот счёт.

Mulla ei ole Tomin kanssa mitään yhteistä puhuttavaa, joten en tiedä mistä voisin puhua.

У нас с Томом нет общих тем для разговора, так что я не знаю, о чем с ним говорить.

- Laita takki päälle, koska ulkona on kylmä.
- Ulkona on kylmä, joten pue takki päällesi.

Пойди надень пальто, холодно на улице.