Examples of using "Eli" in a sentence and their russian translations:
Он дожил до семидесяти лет.
Том дожил до девяноста семи лет.
Мой дедушка дожил до восьмидесяти девяти.
Том дожил до девяноста семи лет.
Это удивительная жизнь.
Она прожила счастливую жизнь.
То есть, у нас проблема...
Он изучает астрономию, иначе — науку о звёздах.
Мой дед дожил до девяноста девяти лет.
Или мы построим другое убежище... ...иглу!
Её ребёнок прожил один день.
Мать Тома дожила до ста трёх лет.
Она сестра моего отца, то есть моя тётя.
поэтому непосредственно камера его не видит.
Что для нас Эверест, или Джомолунгма?
Ты должен учить английский, нравится тебе это или нет.
Этот дневник принадлежал жительнице блокадного Ленинграда.
- Персидский залив расположен между Ираном и Аравийским полуостровом.
- Персидский залив расположен между Персией и Аравийским полуостровом.
- Персидский залив расположен между Ираном (Персией) и Аравийским полуостровом.
Каким-то образом ей удалось забраться в наименее опасное место: на спину этой акулы.
В нашем примере в батальоне 605 человек, обычный расклад во время компании.
"Омбудсмен" является одним из самых часто используемых слов, которые были заимствованы из шведского.
Том прожил короткую жизнь.
Екатерина затем ликвидирует Запорожское казачество и аннексирует
Давным-давно, когда Плутон ещё был планетой, жил-был мальчик по имени Том.
Люди жили в деревнях.
В 2015-м серб Новак Джокович стал третьим мужчиной в Открытую Эру тенниса (начиная с 1968) после Рода Лэйвера и Роджера Федерера, вышедшим во все четыре финала Больших Шлемов в сезоне.