Examples of using "Koko" in a sentence and their dutch translations:
- Wat is jouw volledige naam?
- Wat is uw volledige naam?
- Wat is jullie volledige naam?
- Ik bleef de hele nacht wakker.
- Ik ben de hele nacht opgebleven.
De storm heeft de hele stad verwoest.
De leraren geven de hele dag les.
- Ik hou van je met heel mijn hart.
- Ik hou van je uit de grond van mijn hart.
Ik heb er de hele dag aan gedacht.
Morgen ben ik een dag thuis.
Ik zet mijn volledige gewicht erop.
zul je beseffen dat dit hele kunstwerk
Er komt extra familie te hulp.
Je hele lichaam komt tot leven.
En bedekte mijn hele hand.
Ik kon alleen maar aan haar denken.
Ik bleef de hele dag thuis.
Ik begreep het bijna helemaal!
Het regende gisteren de hele dag.
De hele natie wil vrede.
Je betekent alles voor mij.
Ik bracht de hele dag door aan het strand.
De baby huilde de hele nacht door.
Sami las de hele Bijbel.
Hij heeft de hele dag lang gewerkt.
Ik ben van plan morgen de hele dag thuis te zijn.
En ik zorg dat ik het vuur de hele nacht brandende houd.
Ook al is dit hele meer bevroren...
het aandurft om alle vervoer te elektrificeren,
De juiste grootte, de juiste tijd.
Kernwapens zijn een bedreiging voor de hele mensheid.
We hebben de hele dag in het Yogogipark doorgebracht.
De politie ondervroeg Liisa de hele nacht.
Ik heb de hele nacht doorgewerkt.
Ze bleef heel haar leven vrijgezel.
Het heeft de hele nacht gesneeuwd.
De verhouding van de groottes klopt nu.
Tom bracht de hele nacht in de bar door.
Ik kon de hele nacht niet slapen.
Tom bleef heel zijn leven lang arm.
Zaaggras is een grassoort die in Centraal-Amerika wordt gevonden.
Honderden miniatuur hoveniers... ...zijn de hele nacht in touw...
...dat je je dan mengt in het hele proces van het bos.
Ik denk, dat ze dit verhaal heeft verzonnen.
Hij heeft de hele dag lang gewerkt.
- Zijn broer kijkt altijd tv.
- Zijn broer is altijd tv aan het kijken.
Ik ben heel de zomervakantie van huis weg geweest.
Tom heeft de hele dag tv zitten kijken.
Eén beet van die hoektanden en het is voorbij.
Dat vormde onze geschiedenis en onze nationale aard.
Of ik kan de hele klimaatwetenschap in twijfel gaan trekken.
Haar hele wezen is denken, voelen, ontdekken.
De sneeuw heeft de hele stad bedekt gedurende de nacht.
- Tom heeft de hele nacht droevige liedjes afgespeeld.
- Tom heeft de hele nacht droevige muziek gespeeld.
Wat is er gebeurd? Er ligt water door heel het appartement!
Hij is altijd aan het leren.
Ga je daar de hele dag blijven staan?
Vrijwel de gehele bevolking is besmet met één van de acht herpes-virussen.
Mijn volledige naam is Ricardo Vernaut Junior.
Tom zit de hele dag in zijn kamer niks te doen.
De grootste en wildste bergen... ...van heel Europa.
Het is een enorm risico om een populatie op één plek te hebben.
Er is kans dat een natuurramp of ziekte-uitbraak... ...een volledige populatie in korte tijd verwoest.
Als je hem een vinger geeft, neemt hij de hele hand.
Waar ben je al die tijd geweest?
Ze waren de hele nacht met mij in die kamer.
Als je hem een vinger geeft, neemt hij de hele hand.
Ik denk de hele tijd aan jullie.
Dat is een harige woestijnschorpioen. Kijk... ...hoe dat hele exoskelet oplicht.
En ik hoorde het de hele tijd grommen en me bijten.
En met receptoren op hun hele lichaam... ...merken ze beweging in 't water op.
Was u de hele nacht hier?
Wetenschappers denken dat je besmettelijk kunt zijn tijdens het grootste gedeelte van deze periode.
Toms Frans verbetert zich.
En we kunnen alle kanten op... ...maar we moeten besluiten welke kant we op gaan.
Hij eet aan één stuk door.
De laatste tijd heb ik een gevoel dat er iemand mij constant volgt.
Koko kan zelf geen gesproken taal gebruiken, maar ze houdt ervan naar gesprekken van mensen te luisteren.
Enkele jaren later werd in plaats van "De Internationale Taal van doctor Esperanto" gewoonlijk de korte naam "Esperanto" gebruikt. Op deze dag vieren we dus in de hele wereld de 125ste verjaardag van Esperanto.
In de Duitse Wikipedia zijn er mensen, die zo princiepsmaniak zijn, dat ten gevolge daarvan andere, vaak veel bekwamere medewerkers, daar massaal wegvluchten.
Wie denkt: "vandaag de dag spreekt iedereen Engels" of "de hele wereld spreekt Engels" zonder te vragen welk deel van de wereldbevolking Engels spreekt, en wat het niveau van hun taalkundige vaardigheid is, wilt de waarheid niet onder ogen zien.