Translation of "Leffaan" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Leffaan" in a sentence and their portuguese translations:

- Mennään elokuviin.
- Mennään leffaan.

Vamos ver um filme.

Minä olen menossa leffaan.

Vou ao cinema.

- Mennään elokuviin!
- Mennään leffaan!

Vamos ao cinema!

- Olen menossa elokuviin.
- Minä olen menossa elokuviin.
- Olen menossa leffaan.
- Minä olen menossa leffaan.

- Vou ao cinema.
- Vou ir ao cinema.
- Estou indo ao cinema.

- Haluaisin mennä elokuviin.
- Haluaisin mennä leffaan.

Gostaria de ir ao cinema.

- Aion mennä elokuviin.
- Aion mennä leffaan.

Vou ir ao cinema.

- Kutsuin hänet elokuviin.
- Kutsuin hänet leffaan.

Eu a convidei para o cinema.

- Haluatko mennä elokuviin?
- Haluatko mennä leffaan?

Quer ir ao cinema?

- Mitä jos menisimme elokuviin sunnuntaina?
- Mentäisiinkö leffaan sunnuntaina?

Que tal ir ao cinema no sábado?

- Menetkö elokuviin?
- Oletko menossa elokuviin?
- Oletko menossa leffaan?

Está indo ao cinema?

- Tom haluaa mennä elokuviin.
- Tom haluaa mennä leffaan.

Tom quer ir ao cinema.

- Minun tekee mieli mennä elokuviin.
- Minua haluttaisi mennä leffaan.

Estou a fim de ir ao cinema.

- Mitä jos mentäisiin elokuviin?
- Mentäisiinkö elokuviin?
- Mitäs sanot, mennäänkö leffaan?

- O que você acha de irmos ao cinema?
- E se fôssemos ao cinema?
- Que tal ir ao cinema?
- Que tal um cineminha?

- Olemme menossa elokuviin tänä iltana.
- Olemme menossa leffaan tänään illalla.

Iremos ao cinema hoje à noite.

- Saanko mennä leffaan tänään illalla?
- Saanko minä mennä elokuviin tänä iltana?

Posso ir ao cinema esta noite?

- Mitä jos mentäisiin elokuviin tänä iltana?
- Mitäs sanot, mennäänkö leffaan tänään illalla?

Que tal ir ao cinema hoje à noite?

- Isäni ehdotti, että menisimme elokuviin iltapäivällä.
- Mun iskä ehdotti, et me mentäis leffaan iltapäiväl.

Meu pai sugeriu para nos irmos ao cinema nesta tarde.