Translation of "Ostaa" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Ostaa" in a sentence and their japanese translations:

- Aiotko sinä ostaa sen?
- Aiotko sinä ostaa tuon?

それ買うつもりなの?

- Haluan ostaa hatun.
- No kun haluaisin ostaa hatun.

帽子が買いたいの。

Halua ostaa toisen.

別なのを買いたい。

Haluan ostaa kengät.

靴が買いたい。

Aiotko ostaa sanakirjan?

辞書を買うんですか?

Päätin ostaa auton.

車を買うことに決めた。

Haluan ostaa hatun.

帽子が買いたいの。

- Mistä voin ostaa kirjoja?
- Mistä minä voisin ostaa kirjoja?

- どこで本が買えますか。
- 本はどこで買えますか?

- Täältäkö voi ostaa konserttilippuja?
- Onko täältä mahdollista ostaa konserttilippuja?

コンサートのチケットはここで買えますか。

Mistä voin ostaa lipun?

- 何処で切符を買えますか。
- 切符はどこで買えますか。
- チケットはどこで買えるんですか?
- 入場券はどこで買えるんですか?

Onnea ei voi ostaa?

幸福は買えない。

Aiotko ostaa sen auton?

- あの車を買うつもりですか。
- その車を買うつもりなの?

Aion ostaa pojalleni rannekellon.

私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。

Tom haluaa ostaa nahkavyön.

- トムは革のベルトが買いたいんだ。
- トムは革ベルトを買いたいんだ。

Mistä voin ostaa pääsylipun?

入場券はどこで買えるんですか?

Äh, unohdin ostaa nattoa.

あ、納豆買うの忘れてた。

Onnea ei voi ostaa rahalla.

- 金で幸せを買うことはできない。
- 幸せはお金では買えないよ。

Sinun pitäisi ostaa uusi veitsi.

自分用に新しいナイフを買ったほうがいいと思うよ。

Aiotko ostaa sen vai et?

それ買う気があるの?ないの?

Onko jotain, mitä haluat ostaa?

- 何か買いたいものある?
- 何か買いたい物がありますか?

Miksi päätit ostaa tämän talon?

なぜこの家を買うことに決めたのですか。

Voinko ostaa matkashekkejä tällä luottokortilla?

このカードでトラベラーズチェックが買えますか。

Hän ostaa aina kalliita vaatteita.

彼女はいつも高価な服を買います。

Tiedätkö mitä Tomi haluaa ostaa?

- トムが何を買いたいか知ってる?
- トムが何を買いたいのか分かる?

- Sinun on aika ostaa uusi auto.
- Sinun on tullut aika ostaa uusi auto.

- 君は新しい車を買う時期ですよ。
- あなたは新車を買うべきだ。
- 車の買い替え時だよ。

- Koska minulla on nämä rahat, voin ostaa auton.
- Voin ostaa auton näillä rahoilla.

このお金のおかげで車が買えます。

- Tähän huoneeseen täytyy ostaa uusi matto.
- Minun täytyy ostaa tähän huoneeseen uusi matto.

- この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
- この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。
- この部屋用に新しいじゅうたんを買わなきゃいけない。

Vähittäiskauppias ostaa tukkuna ja myy kuluttajille.

小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。

Minulla ei ole rahaa ostaa sitä.

それを買うお金がない。

Minulla ei ollut varaa ostaa polkupyörää.

僕には自転車を買う余裕なんかなかった。

Hänen täytyy ostaa pojalleen uusi polkupyörä.

- 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。
- 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。

Hän todella haluaa ostaa uuden moottoripyörän.

彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。

Minun täytyy ostaa uusi puku pojalleni.

息子に新しい背広を買ってやらなければならない。

- Poika osti koiran.
- Poika ostaa koiran.

男の子が犬を買う。

Voit ostaa sen mistä tahansa kirjakaupasta.

それはどこの書店でも買える。

Minulla ei ole vara ostaa sitä.

- 私には買えない。
- 高くてとても手が出ないよ。
- 買える余裕なんてないよ。

En pysty ostaa noin kallista kirjaa.

そんな高価な本は買えないよ。

Minulla on tarpeeksi rahaa ostaa se.

私はそれを買うだけのお金がある。

Ei, sinun täytyy ostaa se lipunmyyntitoimistosta.

いいえ、切符売場で買わなければなりません。

Minulla ei ole rahaa ostaa sanakirjaa.

その辞書を買うお金が無いよ。

Voit ostaa kumman tahansa, mutta et molempia.

どちらでも好きなほうを買ってよい。でも両方はいけないよ。

Hän on avokätinen ja ostaa paljon lahjoja.

彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。

Hänellä ei ole varaa ostaa uutta autoa.

彼は新しい車を買う余裕がありません。

On asioita, joita ei voi ostaa rahalla.

- お金では買えないものがあります。
- お金じゃ買えないものがあるんだよ。

Muistin juuri, että minun piti ostaa leipälimppu.

パンを一斤買わなければいけなかったのを思い出した。

Löysin paikan, josta voi ostaa halpoja hedelmiä.

果物を安く買えるところを見つけたんだ。

Haluaisin ostaa auton, mutta ei ole rahaa.

車を買いたいけど、買うお金がないんだ。

- Olen ajatellut ostaa auton, mutten osaa päättää väriä.
- Olen ajatellut ostaa auton, mutta on vaikea päättää väriä.

車を買おうと思ってるんだけど、色を決めかねてるんだ。

Raha on päätekijä, kun päätämme ostaa uuden talon.

新しい家を買う時の主な要素はお金です。

Kenellä voi olla varaa ostaa niin kallis talo?

誰がこんな高い家を買うことができるのでしょう。

Minulla ei ole rahaa, jolla ostaa se kirja.

私はその本を買えるお金がない。

Minulla ei ole edes varaa ostaa käytettyä autoa.

私には中古車も買えない。

Minulla ei ole rahaa, jolla ostaa se sanakirja.

私にはその辞書を買う金がない。

Laukkuni on liian vanha. Minun täytyy ostaa uusi.

私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。

Voisitko mennä käymään vastapäisessä leipomossa ja ostaa leipää?

向かいのパン屋へ行ってパンを買ってきて。

Sinun olisi pitänyt ostaa vielä yksi pullo viiniä.

ワインもう一本買ってくればよかったね。

Meidän olisi pitänyt ostaa vielä yksi pullo viiniä.

ワインもう一本買ってくればよかったね。

Haluan televisovastaanottimen, mutta minulla ei ole varaa ostaa sitä.

テレビが欲しいのですが買う余裕がありません。

Et sinä voi sitä korjata. Sinun pitää ostaa uusi.

それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。

Heti kun minulla on varaa, aion ostaa uuden auton.

- 余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
- 余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。

En voi ostaa sitä, koska minulla ei ole rahaa.

- お金がないのでそれが買えない。
- お金がないから買えないんだ。

Tällä tahdilla näyttää siltä, että en voi ostaa taloa.

この調子ではいえは買えそうにない。

Haluan auton, mutta minulla ei ole rahaa ostaa sellaista.

車が欲しいがそれを買う金がない。

- Onnea ei voi ostaa rahalla.
- Rahalla ei saa onnea.

幸せはお金では買えないよ。

Hänellä ei ollut rahaa joten hän ei voinut ostaa ruokaa

彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。

Jos tuo kitara ei olisi niin kallis, voisin ostaa sen.

あのギターがあんなに高くなかったら、買えるのに。

Viisikymmentä (50) vuotta sitten kuka tahansa olisi voinut ostaa sen tontin.

50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。

Tuo takki on kulunut, ja se näyttää huonolta. Eikö olisi aika ostaa uusi?

そのコート、なんかくたくたでかっこ悪いよ。そろそろ新しいのを買ったら?

Olisi vaan sellainen tietokone, joka ei väsytä silmiä, niin haluan todellakin ostaa sen.

目が疲れないパソコンがあったら絶対買いたい。

"Pitäisiköhän minun ostaa tämä tehtäväkirja." – "Ethän sinä kuitenkaan edes tee sitä!" – "Sanoitko jotain?"

「この問題集、買おっかな」「やらないくせに」「なんか言った?」

Tämä tuoli tuntuu jotenkin huteralta, kun sille istuu. Pitäisikö korjata se vai ostaa uusi?

この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?

Ensi kuussa tulee myyntiin uusi iPhone, joten minusta ei ole kovin fiksu ajatus ostaa nyt uutta sellaista.

iPhoneは来月新しいのが出るから、今買うのは得策じゃないと思うよ。

Tom yritti myydä vanhan videosoittimensa, ettei hänen tarvitsisi heittää sitä pois, mutta kukaan ei halunnut ostaa sitä, joten loppujen lopuksi hän päätyi heittämään sen pois.

トムは自分の古いビデオデッキを捨てずに売ろうとしたが、誰も買ってくれなかったので結局捨てることになった。

- Minun mielestäni ei ole odotettavissa, että Tom olisi kiinnostunut ostamaan sinun vanhan MP3-soittimesi.
- Minusta on epätodennäköistä, että Tomia kiinnostaisi ostaa sinun vanha mp3-soittimesi.

あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。

”Se, että nykyään voi ostaa 64 gigabitin USB-tikun jopa 16 eurolla, on täysin käsittämätöntä.” ”Ja kymmenessä vuodessa on hinta varmasti vain murto-osa tästä.”

「64GBのUSBメモリが16ユーロで買えるとかすごい時代だなあ」「これがまた10年後には何分の一かの値段になってるんだろうね」