Translation of "Näkyy" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Näkyy" in a sentence and their japanese translations:

Tie näkyy.

道が見えた

Alhaalla näkyy tie.

下に道があるぞ

Alhaalla näkyy metsä.

下には森が見える

Valmistuspäivämäärä näkyy kannessa.

製造年月日はふたに表示されている。

Aurinko näkyy pilvenraosta.

雲の切れ間から太陽が見えます。

Se näkyy kilometrien päähän.

遠くからも見える

Puiden välistä näkyy talo.

- 木立の間に家が見える。
- 木の間に家が見える。

Toyamanlahdella näkyy joskus kangastus.

富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。

Syyllisyys näkyy hänen kasvoiltaan.

罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。

Katso tuonne. Ylhäällä näkyy valoa.

見ろ 上に通り穴もある

Tässä näkyy hampaanjäljet. Näetkö tuon?

歯の跡がある ほらね

Tänään Fuji-vuori näkyy selvästi.

今日は富士山がはっきりと見える。

Junan ikkunasta näkyy vilaukselta Fuji-vuori.

列車の窓から富士山がちらっと見えます。

Vain jäävuoren huippu näkyy vedenpinnan yläpuolella.

表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。

Hyvä löytö. Hyvää työtä. Edessä näkyy valoa.

よく見つけた 前に明かりがあるぞ

Henkilö, joka näkyy tuolla, on minun setäni.

- 向こうに見える人は私の叔父です。
- 向こうに見える人が私のおじです。

Voin merkitä sen lumeen, ja se näkyy helikopterista.

上から見えるように 雪の上に作る

Mutta 1 500 metrin korkeudesta - näkyy hätämerkki SOS.

でも1.5キロ上からだと SOSが見える

Ja varmistamaan, että sinihaamujen esitys näkyy ensi vuonnakin.

‎次の世代も ‎ここで輝けるように

Rakennus, jonka katto näkyy tuolla, on meidän kirkkomme.

その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。

- Täältä näkee koko kaupungin.
- Täältä näkyy koko kaupunki.

そこから市全体が見えます。

- Fuji näkyy kaukaa.
- Me näemme Fuiji-vuoren kaukaa.

遠くに富士山が見える。

Se, mitä näkyy vedenpinnan yläpuolella, on vain jäävuoren huippu.

水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。

- Näen Tomin.
- Tom on näkyvissä.
- Tom on näkyvillä.
- Tom näkyy.

トムが見える。

- Kirkkaana päivänä Fuji-vuoren voi nähdä kaukaisuudessa.
- Fuji-vuori näkyy poutapäivinä kaukaisuudessa.

- 晴れの日には遠くに富士山が見えます。
- 晴れた日には遠くに富士山が見えます。

Uskon kautta näkee sulkemalla järjen silmän: aamunkoi näkyy selkeämmin, kun sammuttaa kynttilän.

信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。