Examples of using "Minulta" in a sentence and their japanese translations:
ネタ切れになりそうだよ。
詰め物が取れました。
- 時計を盗まれた。
- 私は時計を盗まれた。
試しに料理をしてみようかな。
- わけは聞かないで。
- 理由は聞いちゃダメ。
- 母は私の体温を計った。
- 母が私の熱を測った。
彼は私に何という名前ですかとたずねた。
- もっと易しい事を聞いて下さい。
- 何かもっと簡単なことを聞いてください。
十代の若者の集団に、金を奪われた。
- 私にあまり多くの期待をしないでください。
- あまり私に期待しないでよ。
どうして私にそれを聞くんですか?
彼は私の財布を奪った。
トムさんにくれぐれもよろしくとお伝え下さい。
その仕事を終えるのに五時間かかった。
- 彼は私に金をくれと言った。
- 彼は私に金をいくらか要求した。
抜け毛がひどいのです。
私は先週歯を抜いてもらった。
彼は私に二つ質問をした。
トムを信じた私がバカだったよ。
彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
- 彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。
- 彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
- 彼女はわたしにどこへ行こうとしているのか尋ねた。
- 彼女は私にトムの住所を知っているかどうかたずねた。
- 彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
- そんな難しいこと、私に訊かないでください。
- そんな難しい質問、私にしちゃダメよ。
この本は私の理解力を超えている。
ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。
毎日 同じ場所に 潜っているが
事態を把握するまで 数秒かかった
- 君の父によろしくお伝え下さい。
- お父様にもよろしくお伝えください。
彼は私に大学に進学するべきかどうかたずねた。
知らない人が近づいてきて、そして私に病院へ行く道をたずねた。
ときどきお金が足りなくなります。
彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
- 彼は、私のおじがどこに住んでいるのかと尋ねた。
- 彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。
その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
- パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
- パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
分からないことがあったら、いつでも私に聞きなさい。
質問があったらいつでも聞いてください。
もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
そのレポート、フランス語に訳すのに3時間以上かかったの。
- 残念だけどコーヒーがなくなりました。
- 申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。
- 残念だけどコーヒーがなくなりました。
- コーヒーが足りません。
- 申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。
彼らは私に、名前は何と言うのか、どこの出身か、なぜやって来たのかと尋ねた。
- フランス語から英語に翻訳できる人を知ってるかと、トムが尋ねてきた。
- フランス語を英語に訳せる人を知らないかとトムが聞いてきた。
警察は僕の盗まれた自転車を見つけた。
- 何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。
- 何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
あ、そっか、今日日曜日か。曜日感覚完全になくなってるわ。
何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
彼は厚かましくも助けを求めてきた。
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
「どのような物件をお探しですか?もしよろしければお伺いしますが」「WiFi付きがないかなと思って」「それでしたら、こちらなどいかがでしょう?」
金欠なんだ。