Examples of using "Luulet" in a sentence and their japanese translations:
- なんでそう思うの?
- なぜそう考えるの?
- 自分が何さまだと思ってるんだ?
- 何様だと思ってるんだ。
何を考えてんだ?
彼女は何と言ったと思いますか。
誰がそこに行くと思いますか。
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。
誰が窓を割ったと思いますか。
- 誰が一番先に来ると思いますか。
- 誰が一番最初に来ると思う?
- 誰が一番乗りだと思う?
あとどれくらいかかると思う?
彼はどこに住んでいると思いますか。
何をしてたと思う?
あなたが思っているより難しい。
僕はあなたが思っているような人間ではありません。
同窓会、何人くらい来ると思う?
トムは何歳だと思う?
生き物がいるのはどっちだ?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
君が思うほど僕はばかじゃない。
自分が一体何をしているか分かっているのか?
着くの何時ごろになりそう?
彼が悪いと思っているなら間違いです。
あとどれくらいかかると思う?
ヘビをつかまえられると 思うなら
- なぜ彼はそう言ったと思いますか。
- 何であいつはそう言ったんだと思う?
この箱には何が入ってると思う?
君が思ってるよりも僕らは共通点があるのかもね。
- 私は君が考えているほどたいしてお金を持っていない。
- 君が思っているほど大してお金を持っていない。
まだデーナを助けられるなら “再チャレンジ”を
僕にそんな口の利き方をするなんて、君は何様のつもりだい。
誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。
もしも地球の自転が止まったらどうなると思う?
彼女は君が思っているような人ではない。
なぜそう考えるの?
君が思っているほど、トムはフランス語が上手くはないよ。
生き物をつかまえられるなら “再チャレンジ”を
彼女は君が考えているような人間ではない。
哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。
世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
君が思っているほど大してお金を持っていない。
このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
なんでそう思うの?
まだ続けられると思うなら “再チャレンジ”を
タランチュラを つかまえられるなら “再チャレンジ”を
- 誰が優勝すると思う?
- 誰が勝つと思う?
アメリカに行くだけで英語が話せるようになると思ったら大間違いだよ。
まだ続けられるなら “再チャレンジ”だ
アメリカに行くだけで英語が話せるようになると思ったら大間違いだよ。
もっといいルートが あると思うなら “リプレイ”を
トムはどう思う?
こんなことしそうなのは誰だと思う?
今何時だと思ってんの? こんな時間までどこ行ってたの?
- 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
- 日本で2番目に高い山は何だと思う?
日本で2番目に高い山は何だと思う?