Translation of "Juhliin" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Juhliin" in a sentence and their japanese translations:

- Menetkö tämän päivän juhliin?
- Menetkö tämänpäiväisiin juhliin?

今日のパーティー行く?

- Kukaan ei tullut juhliin.
- Juhliin ei tullut ketään.

- 誰もパーティーに来なかった。
- 誰ひとりとしてパーティに来なかった。

Kenet kutsuttiin juhliin?

パーティーには誰が招かれますか。

Kutsuin Tomin juhliin.

私はトムをパーティーに招待した。

Tule ihmeessä juhliin.

ぜひパーティーにおいでください。

- Mikset tullut eilisiin juhliin?
- Miksi et tullut juhliin eilen?

昨日のパーティーなんで来なかったの?

- Juhliin tuli melkoinen joukko ihmisiä.
- Juhliin tuli melkoinen määrä ihmisiä.

かなり多くの人々がそのパーティーに来た。

Miksi et tullut juhliin?

- どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
- 何でパーティーに来なかったんだよ。

Miksei hän tullut juhliin?

どうして彼はパーティーに来なかったのですか。

Tuletko juhliin tänä iltana?

今日の夜はパーティーに来るの?

Hän kutsui minut juhliin.

彼は私をパーティーに誘った。

- Menetkö juhlaan?
- Menetkö juhliin?
- Menetkö sinä juhlaan?
- Menetkö sinä juhliin?
- Menetkö sinä siihen juhlaan?
- Menetkö siihen juhlaan?
- Menettekö juhlaan?
- Menettekö juhliin?
- Menettekö te juhlaan?
- Menettekö te juhliin?
- Menettekö siihen juhlaan?
- Menettekö te siihen juhlaan?
- Menetkö niihin juhliin?
- Menetkö sinä niihin juhliin?
- Menettekö niihin juhliin?
- Menettekö te niihin juhliin?

そのパーティーに行くの?

Hän päätti, ettei mene juhliin.

彼はパーティーに行かないことに決めた。

Juhliin tuli melkoinen joukko ihmisiä.

かなり多くの人々がそのパーティーに来た。

Hän pukeutui ja lähti juhliin.

彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。

Minua ei kutsuttu Tomin juhliin.

トムのパーティーには招待されてなかったんだ。

Sinun olisi pitänyt tulla juhliin.

パーティー来ればよかったのに。

- Kukaa muu, paitsi hän, ei tullut juhliin.
- Häntä lukuunottamatta kukaan muu ei tullut juhliin.

彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。

Toivon sinun voivan tulla näihin juhliin.

このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。

Nainen vaati, että mies kutsutaan juhliin.

彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。

Hän kutsui Tomin ja minut juhliin.

彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。

Minä aion leipoa kakun Marian juhliin.

マリアのパーティにはケーキを焼いていこうと思う。

Hän oli ainoa, joka tuli juhliin.

パーティーに来たのは彼一人だけだった。

Voi kunpa voisin mennä juhliin sinun kanssasi.

君と一緒にパーティーに行ければいいのに。

Jos menen juhliin, otan muutaman pullon viiniä.

パーティーに行くなら、私はワインを持って行きましょう。

Olen kiitollinen siitä, että kutsuit minut juhliin.

パーティーに招いていただき感謝いたします。

Sinun ei tarvitse mennä juhliin, jollet halua mennä.

君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。

Sinun kannattaisi kiillottaa kenkäsi, ennen kuin menet juhliin.

パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。

Juhliin kutsuttujen vieraiden joukossa oli kaksi ulkomaalaista naista.

パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。

- Tomi tulee juhliin myös.
- Tomi tulee bileisiin myös.

- トムもパーティーに来るんだ。
- トムもパーティーに来ますよ。

- Sinun ei ole pakko mennä niihin juhliin, jos et halua.
- Sinun ei ole pakko mennä juhliin, jos et halua.

君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。

Olisitpa tullut niihin eilisiin juhliin. Siellä oli todella hauskaa.

きのうのパーティーに来ればよかったのに。とてもおもしろかったよ。

Tomilla on vaikeuksia päättää mitä hän panee päälleen juhliin.

トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。

Hän ei voinut osallistua juhliin, koska hän oli sairas.

病気のために彼女はパーティーに出席できなかった。

- Etkö sinä tahdo lähteä juhliin?
- Etkö sinä halua mennä bileisiin?

パーティーに行きたくないのですか。

Tomilla oli aavistus, että Mari toisi uuden poikaystävänsä mukanaan juhliin.

トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。

- Kati meni juhliin tapaamaan ystäväänsä.
- Kati meni bileisiin kattomaan kaveriaan.

ケイトは友人に会いにパーティーに行った。

- Minut on kutsuttu tähän juhlaan.
- Minut on kutsuttu näihin juhliin.

私はこのパーティーに招待されている。

Sinun ei ole pakko mennä niihin juhliin, jos et halua.

君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。

- Hän ei näyttäytynyt juhlissa viime yönä.
- Hän ei tullut eilisillan juhliin.

- 彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
- 彼は夕べのパーティーには現れなかった。

En ollut yllättynyt kun Tomi ilmaantui juhliin koska Mari oli kertonut että hän tulee.

トムがパーティに現れたとき私は驚かなかった。メアリーがトムが来ると言っていたから。