Translation of "Illalla" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Illalla" in a sentence and their japanese translations:

- Olitko ulkona eilen illalla?
- Kävitkö ulkona eilen illalla?

- 昨夜君は外出していましたか。
- 君は昨晩外出しましたか。
- 昨日の夜は出かけたの?

- Kävimme eilen illalla elokuvissa.
- Kävimme eilen illalla leffassa.

私たちは昨夜映画を見に行きました。

- Join olutta eilen illalla.
- Join kaljaa eilen illalla.

昨晩私はビールを飲んだ。

- Kotiintuloaika on kymmeneltä illalla.
- Ulkonaliikkumiskielto alkaa kymmeneltä illalla.

- 門限は10時です。
- 門限は午後10時です。

- Valmistin illallista eilen illalla.
- Laitoin päivällistä eilen illalla.

昨日は夕食を作った。

Tuuli tyyntyi illalla.

- 風は夜になっておさまった。
- 夜になると風はおさまった。

Tulin eilen illalla.

昨日の夜、到着しました。

- Kuulitko minun ohjelmani eilen illalla?
- Kuuntelitko minun ohjelmaani eilen illalla?

昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?

He lähtivät eilen illalla.

彼らは昨夜出発した。

Kävimme eilen illalla elokuvissa.

私たちは昨夜映画を見に行きました。

Onks sulla illalla menoa?

今晩暇かな?

Kirjoitin kirjeen eilen illalla.

私は昨夜手紙を書きました。

Mitä teit eilen illalla?

- 昨晩君は何をしましたか。
- 君は昨晩何をしていたのですか?
- 昨夜は何をしてたの?

Katsoin telkkua eilen illalla.

昨夜はテレビを見てました。

Olin eilen illalla umpikännissä.

昨日の夜泥酔していた。

Hän pistäytyi luonani eilen illalla.

- 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
- 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。

On jo kello kymmenen illalla.

もう夜の十時だ。

Puhuin Tomin kanssa eilen illalla.

昨夜トムと話をしました。

Saavuimme Chicagoon kello yhdeksältä illalla.

私たちは午後9時シカゴ着の予定だった。

Minulla oli mukavaa eilen illalla.

昨夜はとても楽しかった。

Tom saapui Bostoniin eilen illalla.

- トムは昨夜ボストンに到着した。
- トムは昨日の夜ボストンに着いた。

En saanut unta eilen illalla.

昨晩は眠れなかった。

En nähnyt Tomia eilen illalla.

昨夜、トムは見なかったな。

- Eräs mies kävi kyselemässä sinua eilen illalla.
- Eräs mies tuli tapaamaan sinua eilen illalla.

昨晩ある人があなたを訪ねてきました。

Hän palaa kotiin aina kuudelta illalla.

彼はいつも午後6時に帰宅する。

Täällä ajattiin lapsen yli eilen illalla.

昨夜ここで子供がひかれた。

Lähtisitkö treffeille mun kanssa tänään illalla?

今晩、私とデートしない?

- En sano, että eilen illalla oli kylmää, mutta viileää.
- Eilen illalla oli viileää, etten sanoisi kylmää.

昨晩は、寒いとはいわないまでも涼しかった。

Hän harjoittelee pianon soittamista iltapäivällä tai illalla.

彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。

- He lähtivät eilisiltana
- He lähtivät eilen illalla.

彼らは昨夜出発した。

Eräs mies tuli tapaamaan sinua eilen illalla.

昨晩ある人があなたを訪ねてきました。

Anteeksi, että soitan sinulle niin myöhään illalla.

こんな夜遅くに電話してごめんね。

- Söitkö jotakin eilisiltana?
- Söitkö jotain eilen illalla?

昨夜はなにか食べましたか。

Hei, mitä sä aattelit tehä huomenna illalla?

ねえ、明日の晩、何をするつもり?

- No miten olisi huomisiltana?
- Kävisikö huomenna illalla?

明日の夜とかどう?

Hän varoitti häntä menemästä yksin ulos illalla.

- 彼女は彼に夜一人で出掛けないよう注意した。
- 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。

Eilen illalla kotini lähellä oli iso tulipalo.

昨日の夜、家の近くで大きな火事があったんだ。

Kenen luulet katsoneen tv:tä tässä huoneessa eilen illalla?

誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。

- Menemme kirkkoon tänään illalla.
- Tänä iltana menemme kirkkoon.

今夜教会に行くよ。

Tom opiskeli ranskaa eilen illalla puoleen yöhön saakka.

トムは昨日の夜は夜中までフランス語の勉強をした。

Oli täysin pimeää kun menin eilen illalla kotiin.

私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。

- Tänä iltana menen kirkkoon.
- Menen kirkkoon tänään illalla.

今夜教会に行くよ。

”Mitä ihmettä eilen illalla oikein tapahtui?” ”Ei mitään.”

「昨夜、いったい何があったの?」「何も」

- Viime yönä oli täysikuu.
- Eilen illalla oli täysikuu.

昨夜は満月だった。

- Eilisiltana äiti valvoi myöhään.
- Äitini valvoi eilen illalla myöhään.

母はゆうべ遅くまで起きていた。

- Onko sinulla suunnitelmia huomisillaksi?
- Onko sinulla menoa huomenna illalla?

- 明日の夜って、予定が入ってる?
- 明日の夜って、予定がある?

Tomin piti soittaa Marille eilen illalla, mutta hän unohti.

昨夜、トムがメアリーに電話するはずだったのに、彼ね、し忘れたんだよ。

Kun hän oli matkalla kotiin myöhään illalla, hänen kimppuunsa hyökättiin.

彼は夜遅く帰宅の途中で襲われた。

- Kaveri on tulossa illansuussa.
- Minun ystävä on tulossa tänään illalla.

今日の夕方に友達が来るんです。

- Viime yö oli mahtava, vai kuinka?
- Eilen illalla oli kivaa, eikö?

昨夜はよかったよね?

Tajusin AIDS:in hirveyden täysin kun näin sitä käsittelevän dokumenttielokuvan eilen illalla.

昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。

- Saanko mennä leffaan tänään illalla?
- Saanko minä mennä elokuviin tänä iltana?

今夜、映画見に行ってもいい?

- Mitä jos mentäisiin elokuviin tänä iltana?
- Mitäs sanot, mennäänkö leffaan tänään illalla?

今夜は映画にでも行きましょう。

- Voitko skypettää tänä iltana?
- Voitko jutella Skypessä tänä iltana?
- Pystytkö skypettämään tänään illalla?

今夜スカイプできる?

Kun jätät aamiaisen väliin ja syöt kevyen lounaan, niin voit syödä illalla mitä haluat.

朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。

- On omituista, että hän tuli eilen illalla niin myöhään kotiin.
- On kummallista, että hän tuli kotiin niin myöhään.

彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。

- Minua haluttaisi syödä tänä iltana ulkona.
- Minua huvittaisi syödä ulkona tänään illalla.
- Taidan haluta syödä ulkona tänä iltana.

今晩は外食したいんだが。

- Viime yönä katsoin todella kiinnostavan elokuvan toisesta maailmansodasta.
- Eilen illalla katsoin todella kiinnostavan elokuvan, joka kertoi toisesta maailmansodasta.

昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。

- Minua ei huvittaisi lähteä tänä iltana ulos.
- Minua ei huvita mennä ulos tänä iltana.
- Minä en jaksaisi lähteä ulos tänään illalla.

- 今夜は外出する気になれない。
- 今晩外出したいと思わない。
- 今晩は出かける気分ではない。

- Minua ei huvittaisi lähteä tänä iltana ulos.
- Minua ei huvita mennä ulos tänä iltana.
- Minä en jaksaisi lähteä ulos tänään illalla.
- Luulen, että en halua mennä ulos tänään.
- Enpä usko, että haluan mennä ulos tänä iltana.

今晩外出したいと思わない。