Examples of using "Siellä" in a sentence and their hungarian translations:
Ott játsszatok.
Ott biztonságban lehetnél.
- Ott vagy?
- Te ott vagy?
Ott voltál?
Tamás is ott van?
- Van egy nagy lyuk.
- Ott van egy nagy lyuk.
Tamás, odabent vagy?
Maradj ott!
Állandóan ott vagyok.
Kit ismersz ott?
Bárcsak ott lettél volna!
Mennyi ideig maradtál?
Három napig maradtam ott.
Lényegében repülsz.
- Ők ott élnek.
- Ott laknak.
Láttál valakit ott?
Ott vagy még?
Egyedül lakom ott.
Régen ott éltem.
Ott akarok lenni.
- Esik?
- Esik az eső?
- Valószínűleg kísértetjárta.
- Valószínűleg szellemlakta.
Ott van Tokió.
Maradj most ott!
Ott még nyáron is hideg van.
Mit csináltál ott?
- Kop-kop. Ki az?
- Kop-kop. Ki van ott?
- Már voltam itt egyszer.
- Már voltam itt valamikor.
Hányan voltak ott?
Tamás, ott vagy még?
- Meddig éltél ott?
- Meddig laktál ott?
Holnap ott leszek.
Tom nem volt ott.
Nem voltak ott.
Mi van abban?
Gyakran járok oda.
Bárcsak ott lettem volna veled!
- Meddig maradtál?
- Meddig voltatok?
- Meddig maradtatok?
Csak pár napig voltam ott.
Lassan törődni kezdesz az összes állattal.
- Gyakran reggelizik itt.
- Gyakran eszik ott reggelit.
Mennyi ideig volt ott Tamás?
Tamás nem volt ott tegnap.
Egy teremtett lélek sem volt ott.
Úgy tervezem, ott maradok egy hetet.
Kivel vagytok ott?
Hányan voltunk?
- Hányan voltak ott?
- Mennyien voltak?
Bárcsak ott lehetnék veled!
Tudom, hogy ott voltak.
A feleségem és a gyerekek ott voltak.
Örülök, hogy nem voltam ott.
Nem volt fürdőszoba.
Csak lebegek felette, és érzem, hogy ott van.
Észreveszed, milyen sebezhető ezen vadállatok élete.
- Rajtam kívűl nem volt ott senki.
- Engem leszámítva senki sem volt ott.
- Van ott egy hotel.
- Van ott egy szálloda.
- Szálloda van ott.
Biztos vagy benne, hogy Tamás ott lesz?
De ez az élet nem könnyű a medvefókakölyök számára.
Itt a Hold és az árapály váltakozása alakítja az élet ritmusát.
Ki lesz ott?
Sohasem gondoltam, hogy ott látni fogom őt.
- Csak egyszer voltam ott.
- Csupán egyszer voltam ott.
- Csupán egyszer jártam ott.
- Csak egyszer jártam ott.
vagy épp egy gyerek készül kiszaladni az utcára.
De csak így láthatod meg a finom különbségeket. És csak így ismerheted meg a vadont.
Ahol könyveket égetnek, ott előbb-utóbb embereket is égetni fognak.
Tom most ott van.
- Csak egyszer mentem oda.
- Egyetlen egyszer mentem oda.
Honnan tudod, hogy Tom most ott van?
- Ott lehet.
- Lehet, ott van.
Mindennap oda kellett mennem, hogy jobban megismerjem a környezetét.
Tom benyúlt a zsebébe, de az autójának a kulcsai nem voltak ott.
Olyan zajos volt, hogy nem tudtunk beszélgetni.
Egy csomó ember mondta, hogy ne egyek ott.
- Szép ország, de nem élnék ott.
- Megnézném ezt az országot, de nem laknék ott.
Vannak francia turisták is.
Rögtön ott vagyok.
Úgy beszél Párizsról, mintha már sokszor járt volna ott.
Messze, a fenyvesen túl, van egy kicsi kert. Ott a fű magasra nő és mély, ott vannak a bürök virágjának nagy fehér csillagai, ott a fülemüle egész éjjel énekel. Egész éjjel énekel, s lenéz a hűvös, kristálytiszta Hold és a tiszafa hatalmas karjait az alvók fölé teríti.
Akkoriban azt mondták: "Amerikában azért nincs államcsíny, mert ott nincs amerikai nagykövetség."
Az igazat megvallva, nem mentem el oda.
Ahol van miért, ott meglesz a hogyan is.