Translation of "Myös" in German

0.008 sec.

Examples of using "Myös" in a sentence and their german translations:

Minäkin myös.

Ich auch.

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.
- Minäkin myös.

Ich auch.

- Tomi tulee juhliin myös.
- Tomi tulee bileisiin myös.

- Auch Tom kommt zu dem Fest.
- Auch Tom kommt zu der Party.
- Tom kommt auch zu der Feier.

Menimme myös temppeliin.

- Wir sind auch in den Tempel gegangen.
- Wir gingen auch zu dem Tempel.

Tarjoamme myös laserhoitoa.

In dieser Klinik werden Laser-OPs durchgeführt.

Minua jännitti myös.

Ich war auch nervös.

Rakastatko häntä myös?

Liebst du sie auch?

Rakastatko myös häntä?

Liebst du ihn auch?

Pidän myös makeisista.

- Auch ich mag Süßigkeiten.
- Ich mag auch Süßigkeiten.

Pidän myös karkista.

Ich mag auch Süßigkeiten.

- Minäkin haluan tulla.
- Myös minä haluan tulla.
- Minä myös haluan tulla.
- Minä haluan myös tulla.
- Minä haluan tulla myös.

Ich möchte auch kommen!

- Anna minulle myös vähän maitoa.
- Anna myös minulle vähän maitoa.

Gib mir auch ein bisschen Milch.

- Siellä on myös ranskalaisia turisteja.
- Täällä on myös ranskalaisia turisteja.

Es gibt auch französische Touristen.

- Saamelaiset olivat myös erittäin rikkaita.
- Sami oli myös erittäin rikas.

Sami war auch sehr reich.

Sitä voi myös seurata.

und du kannst dem Verlauf folgen.

Se auttaa myös kiipeilyssä.

Das funktioniert hier genauso.

Myös urospuuma on saalistamassa.

Ein Pumamännchen ist ebenfalls auf der Jagd.

Ne saavat myös apua.

Und sie können sich auf Hilfe verlassen.

On myös eniten lapsia.

sind auch die kinderreichsten.

Mutta tarvitsemme myös vettä.

Aber wir brauchen auch Wasser.

Pingistä kutsutaan myös pöytätennikseksi.

- Pingpong wird auch Tischtennis genannt.
- Pingpong nennt man auch Tischtennis.

Ovatko myös he tulossa?

Kommen die auch?

Pidän myös tästä väristä.

- Mir gefällt diese Farbe auch.
- Ich mag auch diese Farbe.

Teethän parhaasi myös jatkossa.

Seien Sie weiter so fleißig!

Teen töitä myös sunnuntaina.

Ich arbeite sogar sonntags.

Myös minä tykkään kakusta.

Auch ich liebe Kuchen.

Hän myös puhuu ranskaa.

Er spricht auch Französisch.

Käyn myös täällä koulua.

Ich gehe auch hier zur Schule.

Myös Tom näki sen.

Tom hat es auch gesehen.

Aurinko valaisee myös yöllä.

Die Sonne scheint auch des Nachts.

Myös äitini on opettaja.

Meine Mutter ist auch Lehrerin.

Kuten myös, hauska tavata.

- Schön dich kennenzulernen.
- Ich finde es auch schön, dich kennenzulernen.

Myös Tomi oli huolissaan.

Tom war auch besorgt.

Voimmeko me tulla myös?

Können wir auch kommen?

Englantia opiskellaan myös Kiinassa.

Die englische Sprache wird auch in China gelernt.

Oli myös toinen ongelma.

Es gab noch ein anderes Problem.

Myös Hadrianus syntyi Espanjassa.

Auch Adrian ist in Spanien zur Welt gekommen.

Myös Kuussa on vuoria.

Auch auf dem Mond gibt es Berge.

Onko siellä myös tuontioluita?

Gibt es auch importiertes Bier?

- Onko Tomkin siellä?
- Onko Tom myös siellä?
- Onko myös Tom siellä?

Ist Tom auch da?

Täällä on myös paljon rapuja.

Und darüber hinaus gibt es hier überall Krabben.

Mutta se tuo myös vaaroja.

Doch sie birgt auch Gefahren.

Sitä sanotaan myös "dyynien haiksi."

Manche bezeichnen ihn als "Dünenhai".

Mutta täällä on myös jättiläisiä.

Aber es gibt auch Riesen.

Mutta sillä on myös kilpailijoita.

Aber sie hat auch Konkurrenz.

Hänen romaaninsa ilmestyy myös ranskaksi.

Seine Romane erscheinen auch in französischer Sprache.

Hänellä on myös hyvä muisti.

Sie hat auch ein gutes Gedächtnis.

Se saattaa aiheuttaa myös keuhkosyöpää.

Es kann auch Lungenkrebs verursachen.

Kissat voivat nähdä myös pimeässä.

Katzen können selbst an dunklen Orten etwas sehen.

Minulla on myös tänään koe.

Ich habe heute auch einen Test.

Onko teillä myös vegaanisia annoksia?

Führen Sie auch vegane Gerichte?

Jotkut teistä ovat myös lesboja.

Einige von euch sind auch Lesben.

Kreikkalaiset syövät myös kalaa usein.

Die Griechen essen auch oft Fisch.

- Tomkin itkee.
- Myös Tom itkee.

Tom weint auch.

Tom puhuu myös vähän ranskaa.

Tom spricht auch ein wenig Französisch.

"Hän pitää musiikista" "Minä myös."

"Sie mag Musik." "Ich auch."

Tomin vaimo on myös tutkija.

Toms Frau ist auch Wissenschaftlerin.

Hän osaa myös puhua venäjää.

- Er spricht auch Russisch.
- Er kann auch Russisch.

Mascarpone voidaan myös korvata kermalla.

Man kann die Mascarpone auch durch Sahne ersetzen.

Ranskani on myös hiukan ruosteessa.

Mein Französisch ist auch ganz schön verrostet.

- Niin minäkin.
- Minäkin.
- Minä myös.

Ich auch!

- Myös täällä sataa.
- Täälläkin sataa.

Es regnet hier auch.

Kitkarenkailla saa ajaa myös kesällä.

M+S-Reifen darf man auch im Sommer benutzen.

- Minäkin menin.
- Myös minä menin.

Ich ging auch.

Kiitos Tomi. Marialle myös kiitokset.

Danke, Tom! Auch dir danke, Maria!

- Missä on tahto, siellä on myös tie.
- Mistä löytyy tahtoa, löytyy myös keinoja.

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.

- Minäkin pidän koirista.
- Myös minä pidän koirista.
- Minä pidän myös koirista.
- Minä pidän koiristakin.

Ich mag auch Hunde.

- Tomkin piti siitä.
- Myös Tom piti siitä.
- Tom piti siitäkin.
- Tom piti myös siitä.

Tom mochte es auch.

- Minäkin pidän siitä.
- Myös minä pidän siitä.
- Minä pidän siitäkin.
- Minä pidän myös siitä.

Ich mag das auch.

- Tom opiskelee myös ranskaa.
- Tom opiskelee ranskaakin.
- Tomkin opiskelee ranskaa.
- Myös Tom opiskelee ranskaa.

Tom lernt auch Französisch.

- Minuakin inhotti.
- Myös minua inhotti.
- Inhotti minuakin.
- Minuakin yökötti.
- Myös minua yökötti.
- Yökötti minuakin.

Auch ich war angewidert.

Sain myös vähän välipalaa matkan varrella.

Und ich habe am Weg sogar einen kleinen Snack gefunden.

Ja joskus myös suru ja pettymys.

und ja, manchmal auch Trauer und Enttäuschung.

Nämä metsästystilaisuudet houkuttelevat myös muita jaguaareja.

Die vielen Beutetiere ziehen auch andere Jaguare an.

Meihin vaikuttivat myös vankilassa vietetyt vuodet.

Sonstige Einflüsse waren unsere Jahre hinter Gittern.

Se on erilaista. Myös toiset perheet.

Das ist anders. Bei den anderen Familien ist es genauso.

Olen suomalainen, mutta puhun myös ruotsia.

Ich bin Finne, aber ich spreche auch Schwedisch.

Jos on valta, on myös oikeus.

Macht geht vor Recht.

Onko Haruki Murakami kuuluisa myös Vietnamissa?

Ist Murakami Haruki auch in Vietnam beliebt?

Tätä projektiota käyttää myös Google Maps.

Auch Google Maps verwendet diese Projektion.

Minulla oli myös muutamia puheluja soitettavana.

Ich musste auch einige Anrufe tätigen.

Tom osaa myös puhua vähän ranskaa.

Tom spricht auch ein bisschen Französisch.

Kiitos. Käyn kyselemässä myös muiden mielipiteitä.

Danke! Ich werde mich auch nach anderen Meinungen umhören.

Onko Haruki Murakami suosittu myös Vietnamissa?

Ist Murakami Haruki auch in Vietnam beliebt?

Onko sinulla myös muutamaa puhdasta kuppia?

- Habt ihr auch ein paar saubere Tassen?
- Hast du auch ein paar saubere Tassen?

Tätä työhuonetta käytetään myös vieraiden vastaanottoon.

Dieses Arbeitszimmer dient auch als Empfangszimmer.

Uskon aurinkoon myös silloin, kun se ei paista. Uskon rakkauteen myös silloin, kun en itse sitä tunne. Uskon Jumalaan myös silloin, kun Hän on hiljaa.

Ich glaube an die Sonne, auch wenn sie nicht scheint. Ich glaube an die Liebe, auch wenn ich sie nicht fühle. Ich glaube an Gott, auch wenn er schweigt.

- Tom puhuu myös ranskaa.
- Tom puhuu ranskaakin.
- Tom osaa puhua myös ranskaa.
- Tom osaa puhua ranskaakin.

- Tom spricht auch Französisch.
- Auch Tom spricht Französisch.

- Jos kyseenalaistat kaiken, kyseenalaista vähintään myös oma epäilyksesi.
- Jos epäilet kaikkea, epäile vähintään myös omaa epäilystäsi.

Wenn du alles bezweifelst, bezweifle wenigstens auch deinen Zweifel.

- Me emme olleet vain nälkäisiä, mutta myös janoisia.
- Meillä ei ollut vain nälkä, vaan myös jano.

Wir hatten nicht nur Hunger, sondern litten auch Durst.

Se mikä kelpaa orangeille, kelpaa myös minulle.

Ist es gut genug für Orang-Utans, ist es auch gut genug für mich.