Examples of using "Myös" in a sentence and their dutch translations:
- Ik ook.
- Ik ook!
We zijn ook naar de tempel geweest.
Ook ik wil komen.
Hij spreekt ook Frans.
Ik heet ook Tom.
Er zijn ook Franse toeristen.
Ze geeft je ook iets om te volgen.
Dat werkt hier ook.
Een mannetjespoema, ook op jacht.
Ze krijgen ook hulp.
...hebben de meeste kinderen.
Maar we hebben ook water nodig.
Het pingpong wordt ook tafeltennis genoemd.
Ik hou ook van deze kleur.
Probeer ook vanaf nu af aan je best te doen.
Ik werk zelfs op zondag.
Hij spreekt ook Frans.
- Ook mijn moeder is lerares.
- Mijn moeder is ook lerares.
Ik leer ook Frans.
Ook voor mij is het aangenaam kennis te maken.
Is Tom daar ook?
En daarnaast... ...zit het hier vol met krabben.
Maar brengt ook gevaar.
Soms wordt ze de 'haai van de duinen' genoemd.
Maar er zijn ook reuzen.
Maar ook concurrentie.
Vervolgens kunnen we doemdenken omkeren tot steunen.
De lucht kan je ook in deze zaal voelen,
Ze heeft ook een goed geheugen.
Katten kunnen zelfs op donkere plaatsen zien.
Hij spreekt ook Russisch.
Ik ook!
Ik ook!
Waar een wil is, is een weg.
En we hebben zelfs nog een kleine snack gehad.
Deze jachtmogelijkheden trekken ook andere jaguars aan.
De andere invloed was de jaren in de gevangenis.
Dat is anders. Dat geldt ook voor de andere families.
- Ik ben Fin, maar ik spreek ook Zweeds.
- Ik ben Fins maar ik spreek ook Zweeds
Google Maps gebruikt deze projectie.
Tom spreekt ook Frans.
We hadden niet alleen honger, maar we leden ook dorst.
Als het goed genoeg is voor orang-oetans... ...is het goed genoeg voor mij.
En hij kan 150 meter door het gebladerte springen.
En zo heeft ze misschien een partner gevonden.
VERTELLER: En we kijken ook anders tegen de wereld aan.
Ik hou ook van deze kleur.
Ik ben ook een beginner.
Eet niet alleen vis. Eet ook wat vlees.
Ik woon ook in Boston.
Er zijn ook landen waar vrijheid van meningsuiting beperkt is.
Maar het maakt ze ook zichtbaar. De meeste jachten mislukken.
...als je gelijk hebt, maar ook als dat niet zo is.
Ze is niet alleen aardig, maar ook eerlijk.
Hij spreekt niet alleen Frans, maar ook Spaans.
Alles wat vliegt, valt vroeg of laat naar beneden.
- Vrouwen willen ook neuken.
- Vrouwen willen ook seks hebben.
Hij studeert Engels, maar hij studeert ook Duits.
Maar we werken ook samen, omdat we een samenleving moeten creëren. We zijn geen Robinson Crusoe.
Als er daar water is... ...dan zijn er waarschijnlijk ook beesten.
En ik stond erbuiten. En ik had een diep verlangen om in die wereld te zijn.
Ik dacht aan hetzelfde.
Dat gevoel heb ik ook.
Ik heb hem niet alleen advies gegeven, ik heb hem ook gepijpt.
Zelfs het getrippel van termietenvoetjes. Deze levenswijze helpt haar ook zich voor andere roofdieren te verbergen.
Het is ook een kans om de familiebanden te versterken.
Zullen onze steden een thuis bieden voor allerlei soorten dieren... ...niet alleen 's nachts, maar ook overdag?
- Mijn tante spreekt Chinees alsmede Engels.
- Mijn tante spreekt zowel Chinees als Engels.
...dan willen ze weg, maar soms ook wat extra schade toebrengen... ...op weg naar buiten, dat zie je bij aanvallen.
...is zo groot en zo klein... ...het stukje leven dat we kunnen verwekken en aanraken...
Ze spreekt niet alleen Engels, maar ook Duits.
Mensen die allergisch zijn voor ananas, bananen of latex zijn waarschijnlijk ook allergisch voor kiwi's.
Het doden van olifanten, tijgers en andere bedreigde diersoorten is niet alleen wreed, het is ook illegaal.
Hij kent Duits en Frans, om maar niet te zwijgen van Engels.
Er zijn bekende bekendheden: er zijn dingen waarvan we weten dat we ze weten. We weten ook dat er bekende onbekendheden zijn, dat wil zeggen dat we weten dat er dingen zijn die we niet weten. Maar er zijn ook nog onbekende onbekendheden, dat zijn dingen waarvan we niet weten dat we ze niet weten.
Als men een wenkbrauw optrekt, kan dit betekenen "ik wil seks met je hebben," maar ook "dat wat je net zei, vind ik volstrekt onnozel."
Hij was weduwnaar, maar een jaar na de bruiloft van zijn zoon hield hij het niet meer uit en trouwde zelf ook.
De verschillende vormen van aanbidding die in de Romeinse wereld heersten, werden door het volk gezien als even waar; door de filosoof als even onwaar; en door de magistraat als even nuttig. En zo leidde de tolerantie niet alleen tot wederzijdse toegeeflijkheid, maar zelfs tot religieuze eensgezindheid.
Wie wind zaait, zal storm oogsten.