Examples of using "Kuten" in a sentence and their hungarian translations:
- Ahogy akarod.
- Ahogy kívánja.
- Mint például?
- Úgy mint?
és ezt már kísérleteink is kimutatták.
Ahogy észrevehetted,
Nos... Ugyanaz a feltevés,
ahogy a szemtanú is állította –,
Nem úgy, mint a kisebbség.
az ember úgy akar élni, mint a többség.
Mint ezek az éjjeli oposszumok Melbourne belvárosában.
A vírusok, így a koronavírus is így néz ki:
Tudod, ez nehéz.
Tom nem olyan, mint te.
Sok ember érez úgy, ahogy te.
mintha földönkívüliekről vagy ufókról beszélnénk.
mint pl. a figyelem, a felfogóképesség, a megtévesztés és a szabad akarat.
De mint minden fiatal majomnak, neki is sokat kell tanulnia.
A telefon fürdés közben csörgött, mint mindig.
A legtöbb eszköz, mint például a konzervnyitó és az olló, jobbkezesek számára készül.
Mivel én idős vagyok, és gond van a prosztatámmal, mint ahogy sok idős férfinak,
Marika finn, mégis úgy beszél németül, mint a németek.
De a legtöbb internetes térkép, például a Google térképek még mindig használják a Mercatort.
Most pedig úgy fogok tenni, mint aki tanulságokat von le.
Lehetetlen volna. De úgy élnék, mint ő, és mindent megtennék, hogy rájöjjek, ki lop tőlem.
Saját magamnak élek, mint hogy ő megszabja nekem.
Caesar merészsége egy ragyogó katonai és politikai karrier kezdetét jelentette. Idővel a világtörténelem legismertebb alakjai közé emelkedett, Makedóniai Nagy Sándorhoz és Bonaparte Napóleonhoz hasonlóan.
A halál két dolog egyike. Vagy megsemmisülés, és a halott semminek sincs tudatában; vagy pedig, ahogy nekünk mondják, egy igazi változás: a lélek vándorlása erről a helyről egy másikra.