Examples of using "Elää" in a sentence and their hungarian translations:
Tom életben van.
Örökké szeretnék élni.
Marokkóban él.
Nem érdemlem meg, hogy éljek.
- Brazíliában akarok élni.
- Braziliában szeretnék élni.
- Nem élhetsz víz nélkül.
- Víz nélkül nem lehet élni.
Képtelen vagyok ilyen életre.
Nem tudok tévé nélkül élni.
Nem tudunk magányban élni.
az ember úgy akar élni, mint a többség.
A lepkék három napig élnek.
Szerencsétlen élete van.
Meddig él egy lepke?
Vele él.
Levegő nélkül nem tudunk élni.
- Senki sem tud kétszáz éves koráig élni.
- Senki sem tud kétszáz évig élni.
nem könnyű itt az élet.
- Nem tudok élni nélküled.
- Nem tudok nélküled élni.
- Nélküled nem tudok élni!
Nem tudok így tovább élni.
Tom életben van.
Együtt kell élnem ezzel.
Az emberek nem tudnak a Marson élni.
Nem tudok így élni.
Többmillió vadállat él Alaszkában.
Csak egyféleképpen lehet élni.
Víz nélkül nem lehet élni.
Mondjon le a dohányzásról, ha sokáig akar élni.
A Nap nélkül, nem tudnánk élni a Földön.
Az ember nem élhet örökké.
- Kelet-Timorban a filmipar prosperál, mint még soha ezelőtt.
- Úgy virágzik Kelet-Timorban a filmgyártás, mint eddig még soha.
A költők nem tudnak szerelem nélkül élni.
- Brazíliában akarok élni.
- Braziliában akarok élni.
Sok lepke csak pár napig él felnőttként.
És akár száz évig élhet.
és csak egy néhány elszigetelt helyen található meg.
Ez még él.
Nem csak a vérszopóktól kell félni. Oroszlánfókák is élnek itt.
Ha nem lenne víz, egyetlen élőlény sem tudna élni.
Hihetetlenül izgalmas volt a hatalmas Atlanti-óceán erejétől körülvéve felnőni.
A lepkék három napig élnek.
Tamás egy hippi kommunában él.
Az emlékeinkben örökké tovább fog élni.
Szóval elég nehéz az útjuk. Mottójuk: „Élj gyorsan, halj meg fiatalon!”
És gyorsan kell tanulnia, mert alig több, mint egy évig él. ÖTVENKETTEDIK NAP
Ha nem lenne nap, nem tudnánk élni.