Translation of "Pätkääkään" in German

0.015 sec.

Examples of using "Pätkääkään" in a sentence and their german translations:

Tämä ei kuulu sinulle pätkääkään.

- Das ist nicht Ihre Sache.
- Das ist nicht eure Sache.
- Das geht Sie nichts an.
- Das ist nicht deine Angelegenheit.
- Das geht dich nichts an.
- Das geht euch nichts an.
- Das ist nicht deine Sache.

- Ei sitten yhtään.
- Ei sitten pätkääkään.

Nicht mal ein bisschen.

En piittaa pätkääkään siitä, mitä he sanovat.

Es ist mir scheißegal, was sie sagen.

- Tämä ei kuulu sinulle pätkääkään.
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Ei ole kuule sinun asiasi.

- Das geht Sie nichts an.
- Das geht dich nichts an.
- Das geht euch nichts an.
- Das ist nicht deine Sache.

- Tämä ei ole sinun asiasi.
- Tämä ei kuulu sinulle pätkääkään.
- Ei kuulu sinulle.

- Das geht dich nichts an.
- Das geht dich nichts an!
- Das hier geht dich nichts an!
- Das ist nicht deine Sache.

- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.

- Das geht dich nichts an.
- Das geht dich nichts an!

- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Ei koske sinua mitenkään.

- Das ist nicht deine Angelegenheit.
- Das geht dich nichts an.

- Pidä sinä vaan huoli omista asioistasi!
- Se ei ole pätkääkään sinun asiasi.
- Se ei kuulu sinulle yhtään.
- Ei kuulu sinulle.
- Ei ole sinun asiasi.
- Tällä ei ole mitään tekemistä sinun kanssasi.
- Ei koske sinua millään tavoin.
- Ei ole kuule sinun asiasi.
- Pidä kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!
- Ei koske sinua mitenkään.
- Pitäisit kuule huolta ihan vaan omista asioistasi!

- Das geht Sie nichts an.
- Das geht dich nichts an.
- Das geht euch nichts an.