Translation of "Loi" in German

0.007 sec.

Examples of using "Loi" in a sentence and their german translations:

Jumala loi maailman.

- Gott schuf die Welt.
- Gott erschuf die Welt.
- Gott hat die Welt erschaffen.

Työ loi ihmisen.

Die Arbeit hat den Menschen erschaffen.

Jumala loi maan kuudessa päivässä.

- Gott erschuf die Welt in sechs Tagen.
- Gott hat die Welt in sechs Tagen geschaffen.

Jumala loi ihmisen omaksi kuvakseen.

Und Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde.

Jumala loi taivaan ja maan.

Gott schuf Himmel und Erde.

Alussa Jumala loi taivaan ja maan.

- Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
- Am Anfang erschuf Gott den Himmel und die Erde.
- Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.

Raamatun mukaan Jumala loi maailman kuudessa päivässä.

- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.
- Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

Ateisti sekoitti väittelyparinsa täysin kysymällä: "Ja kuka loi Jumalan?"

Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“

Jumala loi Lausitzin, ja piru hautasi kivihiilen sen alle.

Gott hat die Lausitz erschaffen und der Teufel hat die Kohle unter ihr vergraben.