Translation of "Kunnossa" in French

0.008 sec.

Examples of using "Kunnossa" in a sentence and their french translations:

Kaikki kunnossa!

- Tout va bien.
- Tout est bon.

Oletteko kunnossa?

Ça va, tout le monde ?

Oletko kunnossa nyt?

Tu vas mieux maintenant ?

Ovatko kaikki kunnossa?

Tout le monde va-t-il bien ?

Olen hyvässä kunnossa.

Je suis en forme.

- Selvä.
- Kaikki kunnossa.

- C'est entendu.
- D'accord.
- C'est bon.
- Très bien.

Kiinnittimet kunnossa. Kaikki valmiina.

On s'accroche. On vérifie le tout.

Onko siellä kaikki kunnossa?

Tout va-t-il bien, là-dedans ?

Olet todella huonossa kunnossa.

- Tu es vraiment en mauvais état.
- Vous êtes vraiment en mauvais état.

Täällä on kaikki kunnossa.

Ici tout est en ordre.

- Tom on melko hyvässä kunnossa ikäisekseen.
- Tomi on ikäisekseen aika hyvässä kunnossa.

Tom est plutôt en bonne forme pour son âge.

- Olen kunnossa.
- Minä pärjään kyllä.

Ça va aller.

Tämä miekka on kohtalaisessa kunnossa.

Cette épée est en assez bon état.

Hän on kunnossa ja lihaksikas.

Il est en forme et musclé.

Olet paremmassa kunnossa kuin minä.

- Tu es en meilleure forme que moi.
- Vous êtes en meilleure forme que moi.

- Kunnossa!
- Korjasin!
- Korjattu!
- Hoidin homman!

C'est corrigé !

- Minulla on kaikki hyvin.
- Kaikki kunnossa!
- Ei hätää!
- Ei hätää, olen kunnossa.
- Ilman muuta!

- Il n'y a pas de problème.
- Pas de problème.
- Je vais bien.
- C’est bon.

B.G. heko ykköselle: Olen huonossa kunnossa.

BG à Helo un : je suis malade.

- Kaikki on hyvin.
- Kaikki on kunnossa.

Tout va bien.

- Oletko kunnossa?
- Onko kaikki okei?
- Onko kaikki kunnossa?
- Onko kaikki OK?
- Onko kaikki ihan hyvin?

- Est-ce que tout va bien ?
- Tout va bien ?

- Oletko kunnossa?
- Onko kaikki okei?
- Onko kaikki kunnossa?
- Onko kaikki OK?
- Onko kaikki ihan hyvin?
- Onko kaikki hyvin?

Est-ce que tout va bien ?

- Kaikki vaikutti olevan kunnossa.
- Kaikki vaikutti olevan OK.

Tout semblait OK.

- En ole hyvässä kuosissa.
- En ole hyvässä kunnossa.

Je ne suis pas en forme.

- Kaikki on hyvin.
- Kaikki on kunnossa.
- Kaikki on OK.

- Tout va bien.
- Tout est en ordre.
- Tout est bon.

- Onko jokin hätänä?
- Kaikki kunnossa?
- Jotain vialla?
- Jotakin vialla?

- Ça ne va pas ?
- Quelque chose ne va pas ?
- Un problème ?

- Oletko kunnossa, Tom?
- Oletko OK, Tom?
- Onko kaikki hyvin, Tom?

Est-ce que tout va bien chez toi, Tom ?

Näytät kalpealta, oletko ihan kunnossa? Olisiko sinun parempi käydä sairaalassa?

- Ça va ? T’es tout pâle. Tu veux pas aller voir un médecin ?
- Ça va ? T’es toute pâle. Tu veux pas aller voir un médecin ?

Tiedät olevasi surkeassa kunnossa, kun et saa vedettyä edes yhtä leukaa.

Tu sais que tu es dans une forme pitoyable quand tu n'arrives même pas à faire une traction.

Tarkistin joka päivä, että se oli kunnossa. Mietin, oliko päivä sen viimeinen. 134. PÄIVÄ

J'allais voir tous les jours comment elle allait. Est-ce la dernière fois ? Aura-t-elle disparu ?

Valitettavasti ihmiset eivät reagoi pieneen käärmeeseen kovin voimakkaasti. He luulevat olevansa kunnossa, eivätkä he mene sairaalaan.

Malheureusement les gens ne s'en font pas parce qu'il s'agit d'un si petit serpent. Ils pensent que ça ira et ils ne vont pas à l'hôpital.

- Tom on kunnossa.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

Tom va bien.

- Flunssani parantumiseen meni yli kuukausi, mutta nyt olen jo kunnossa.
- Flunssani parantuminen kesti yli kuukauden, mutta nyt olen terve.

Cela m'a pris plus d'un mois pour me débarrasser de mon rhume, mais je vais bien maintenant.