Examples of using "Itsesi" in a sentence and their french translations:
Connais-toi toi-même.
- Sauve-toi !
- Sauvez-vous !
Prends le contrôle de toi-même !
- Est-ce que vous pourriez vous présenter en quelques mots ?
- Pouvez-vous vous présenter en quelques mots ?
- Sois toi-même.
- Soyez vous-même.
- Ressaisis-toi !
- Ressaisissez-vous !
- Vous devez vous contrôler.
- Il te faut te contrôler.
- Il vous faut vous contrôler.
- Tu aurais pu être blessé.
- Tu aurais pu être blessée.
- Vous auriez pu être blessée.
- Vous auriez pu être blessées.
- Vous auriez pu être blessé.
- Vous auriez pu être blessés.
- Vous n'êtes pas vous même, aujourd'hui.
- Tu n'es pas toi même, aujourd'hui.
- Fais semblant que tu es moi.
- Fais comme si tu étais moi.
- Fais semblant d'être moi.
- Fais-toi passer pour moi.
Aider les autres, c'est s'aider soi-même.
- Levez-vous et présentez-vous, s'il vous plaît.
- Lève-toi et présente-toi, s'il te plait.
Tu n'es pas toi aujourd'hui.
fixer son regard devant soi, et se servir des jambes
- Montre-toi !
- Montrez-vous !
- Essayez de vous contrôler.
- Essaie de te contrôler.
- Essaye de te contrôler.
Rends-toi présentable.
Donc, s'il vous plaît, imaginez que vous poussez une carte.
- Peux-tu te faire comprendre en français ?
- Pouvez-vous vous faire comprendre en français ?
- Est-ce que vous pourriez vous présenter en quelques mots ?
- Pouvez-vous vous présenter en quelques mots ?
- Ne te disperse pas trop.
- Ne fais pas trop de choses à la fois.
- N'en fais pas trop à la fois.
- Il te faut te calmer et reprendre tes esprits.
- Il vous faut vous calmer et reprendre vos esprits.
Jusqu'à ce que vous fassiez la paix avec qui vous êtes, vous ne serez jamais satisfait de ce que vous avez.
Pourquoi ne t'attaques-tu pas à quelqu'un de ta taille ?
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.