Translation of "Mut" in English

0.007 sec.

Examples of using "Mut" in a sentence and their english translations:

Mun tyttöystävä jätti mut.

My girlfriend dumped me.

Tää vitun liikenne tappaa mut!

- This fucking traffic is killing me!
- This bloody traffic is killing me!

- Melkei mut ei iha.
- Nyt oli lähellä.

- That was close.
- Close.
- Just missed.
- Just fell short.

Mä en osaa soittaa pianoo, mut hän osaa.

I can't play the piano, but she can.

Haluun tykätä ihmisistä, mut ne on vaan niin vitun tyhmiä.

I want to like people, but they're just so fucking stupid.

- Olet varmasti sekoittanut minut johonkuhun toiseen.
- Sä oot varmasti sekottanu mut johonki toisee.

You must have me confused with someone else.

- Mutta minä en ollut peloissani.
- Mutta en minä ollut peloissani.
- Mut en mää pelänny.

But I wasn't afraid.

- En osaa soittaa pianoa, mutta hän osaa.
- Mä en osaa soittaa pianoo, mut hän osaa.

I can't play the piano, but she can.

- Aioin kertoa siitä Tomille, mutta unohdin sen.
- Mä aioin kertoo siitä Tomille, mut mä unohdin.

I was going to tell Tom, but I forgot to.

- Saatan olla vanha, mutta en ole hullu.
- Mä saatan olla vanha, mut mä en oo hullu.

I may be old, but I'm not crazy.

- Sori nyt vaan, mut mua ei huvita lähteä tänään ulos.
- Anteeksi, mutta minua ei huvita lähteä tänään ulos.

I'm sorry, but I don't feel like going out today.

- En halunnut laulaa, mutta Tomi pyysi, joten lauloin.
- Mä en halunnu laulaa, mut Tomi pyysi, joten mä lauloin.

I didn't want to sing, but Tom asked me to, so I did.

- Minä en mitään ystäviä tarvitse. He vain kuitenkin pettävät minut.
- Mä mitään kavereita tarvii. Ne vaa kuitenki pettää mut.

Who needs friends! They'll just betray you in the end.

- Tomi halusi ostaa nuo aurinkolasit, mutta ne olivat liian kalliit.
- Tomi halus ostaa noi arskat, mut ne oli liian kalliit.

Tom wanted to buy those sunglasses, but they were too expensive.

- Sinä olet niin kaunis, että sait minut unohtamaan minun iskurepliikkini.
- Sä oot niin kaunis, et sä sait mut unohtamaan mun iskurepliikin.

You're so beautiful you made me forget my pick up line.

”Tämähän on sun kääntämä, Tom?” ”Joo, miten niin?” ”Mitä tää ’modemismi’ tarkottaa?” ”Emmä tiiä, mut alkuperäseen oli kirjottettu niin.” ”Ihanko oikeesti?” ”No oikeesti, kato ite.” ”Hei, hetkinen, tässähän lukee ’modernism’.”

"Tom, you translated this, right?" "Yeah, why?" "What's 'modemism'?" "I dunno, but it was written in the text." "Really?" "Really! Take a look!" "Ah, wait, but it says 'modernism'!"