Examples of using "Oot" in a sentence and their spanish translations:
- Eres idiota.
- ¡Eres un idiota!
- ¿Quién eres?
- ¿Quiénes son ustedes?
- ¿Quiénes sois?
- ¿Quién sos?
- ¿Quién es usted?
- ¿Tú quién eres?
¡Realmente eres una porquería de persona!
Estás completamente loco.
- Muy mal.
- ¡Muy mal!
- Estás borracha.
- Estás borracho.
Tú eres raro.
Oye, ¿Por qué estás aquí?
- Estás muy guapa.
- Eres guapísima.
- Estás espléndida.
- Estás preciosa.
- Eres guapa.
- ¡Estás loco!
- ¡Estás chiflado!
¿Cómo aprendiste a dibujar tan bien?
- ¿Cuánto mides?
- ¿Cuánto mide?
- ¿Cuántos centímetros mides?
- ¿Cuántos centímetros miden?
- ¿Cuántos centímetros medís?
¿Me estás jodiendo?
- Tú eres un profesor.
- Tú eres una profesora.
- Sos profesor.
- Eres un maestro.
- Sos una maestra.
- Sos un maestro.
- ¿Por qué estás tan triste?
- ¿Por qué está tan triste?
- ¿Por qué están tan tristes?
- ¿Por qué estáis tan tristes?
Eres un muy buen besador.
- Debes estar agotado.
- Debes estar agotada.
- ¿Por qué piensas así?
- ¿Por qué creen eso?
- Ahora está a salvo.
- Ahora estás a salvo.
- Ahora estáis a salvo.
- Ahora están a salvo.
- ¿Acaso eres medio pendejo?
- ¿Eres gafo o te la das?
Debes haberme confundido con alguien más.
- ¿Cómo es que hablas inglés tan bien?
- ¿A qué se debe que hables inglés tan bien?
¡Estás en los huesos! Tienes que comer más.
Tomás dijo que se te daba bien el ajedrez.
- No me importa un carajo lo que vos pensás.
- Lo que pienses tú me importa una mierda.
"¿Por qué estás enojado?" "¡He dicho que no estoy enojado!"
¿Les has contado a tus padres sobre mí?
- Como pareces cansado, cuanto antes te acuestes, mejor.
- Idos pronto a la cama, que parecéis cansados.
¿Hay algo que te gustaría hacer cuando seas mayor?
Eres preciosa e inteligente, ¿Cómo es posible que ningún hombre vaya detrás de ti?
- Estás mal de la cabeza.
- Eres un perturbado mental.