Examples of using "Lisätä" in a sentence and their english translations:
Bus service must be increased in frequency.
Would you like to add me to your contact list?
Do I need to add salt?
What you can do is use some sand, though, use it as, like, grit.
One should add a full stop at the end of the sentence.
- Please add a full stop at the end of your sentence.
- Please add a period at the end of your sentence.
Who can add sentences to Tatoeba?
- Can you add a full stop at the end of your sentence, please?
- Could you put a period at the end of your sentence, please?
- Please add a period at the end of the sentence.
You should add those sentences to Tatoeba.
One strategy was to add context to the symbol.
A loft conversion can add considerable value to a property.
- I wonder whether I can add a sentence simply by pressing the Enter key.
- I wonder if I can add a sentence simply by pressing the 'enter' key.
- I think that you should add a little more pepper.
- I think you should add a little more pepper.
I'm going to get more exercise.
Why don't we exchange LINE [info]?
Don't forget to add the tag "@change" to incorrect sentences.
- Please add me on Facebook.
- Please, add me on Facebook.
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
How can I add tags to a sentence?
You can add sentences that you do not know how to translate.
In order to tag sentences, you must, at least, be an "advanced" contributor.
If you're bored, you can contribute to Tatoeba.
- Can I add you on Facebook?
- May I add you on Facebook?
You can add your sentences to the "favorites", and from there admire how they are translated by others.
You can add sentences that you can't translate yourself. Maybe someone else can translate them!
- You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!
- You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know.
Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.
Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.
Do my English homework or not do my English homework and contribute to Tatoeba, that is the question.
It makes no sense to add hundreds of sentences at Tatoeba if they are not validated by native users.
FSI officer: "Sir, there is a website where ANYONE can add a sentence in a foreign language!". FSI president: "What?! Bomb them!".