Translation of "Hyviä" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Hyviä" in a sentence and their dutch translations:

Teimme hyviä päätöksiä tänään.

Goede beslissingen vandaag.

Pohjoinen, etelä. Hyviä ilmaisimia!

Noord, zuid. Goede indicatoren.

Kaguaanit ovat hyviä kiipeilijöitä.

Huidvliegers zijn goede klimmers.

Onko sinulla hyviä uutisia?

Heb je enig goed nieuws?

Meillä on hyviä uutisia.

We hebben goed nieuws.

- Minun vanhempani eivät olleet hyviä ihmisiä.
- Vanhempani eivät olleet hyviä ihmisiä.

Mijn ouders waren geen goede mensen.

- Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.
- Tomi ja mää ollaan hyviä ystäviä.

Tom en ik zijn goede vrienden.

Hyviä uutisia. Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Goed nieuws. We zitten weer op de kouderoute.

Hyviä uutisia: Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Goed nieuws. We zitten weer op de kouderoute.

Tynnyrikaktuksessa on paljon hyviä nesteitä.

De cactus bevat een hoop goede vloeistoffen.

Olet antanut minulle hyviä neuvoja.

- Je hebt me goed advies gegeven.
- U heeft me goed advies gegeven.
- Jullie hebben me goed advies gegeven.

Banaanit ovat hyviä kaliumin lähteitä.

Bananen zijn een goede bron van kalium.

Hyviä ihmisiä kuolee joka päivä.

- Er sterven elke dag goede mensen.
- Er sterven dagelijks goede mensen.

Mutta siinä on paljon hyviä ravinteita.

Maar er zitten een hoop voedingsstoffen in.

Monia hyviä ihmisiä kuolee joka päivä.

- Er sterven elke dag veel goede mensen.
- Er sterven dagelijks veel goede mensen.

Tomista ja minusta tuli hyviä ystäviä.

Tom en ik zijn goede vrienden geworden.

Marista ja minusta tuli hyviä ystäviä.

Mary en ik zijn goede vriendinnen geworden.

- Hyvää yötä, Tom.
- Hyviä öitä, Tom.

- Goedenacht, Tom.
- Goedenacht, Tom!

Magdalena ja Ania ovat hyviä ystäviä.

Magdalena en Ania zijn goede vriendinnen.

Tom ja Mary ovat hyviä ystäviä.

Tom en Maria zijn goede vrienden.

- Hyviä pyhiä!
- Hyvät pyhät!
- Hyvää joulunaikaa!

Fijne feestdagen.

- Oletko nähnyt joitain hyviä elokuvia viime aikoina?
- Oletko sinä katsonut joitain hyviä elokuvia viime aikoina?

Heb je de laatste tijd nog goede films gezien?

Ovat hyviä syitä kokea pelkoa ja epätoivoa,

zijn er goede redenen voor angst en wanhoop,

Varusteet olivat hyviä, mutta väärän kokoisia meille.

Hoewel het een goede uitrusting was, paste die ons niet.

Fiksua selviytymistä ja hyviä päätöksiä. Hyvin tehty. Okei.

Dat is slim overleven. Goed besluit. Goed gedaan. Oké.

Toimit hyvin tänään. Teit hyviä päätöksiä paineen alla.

Je hebt het vandaag goed gedaan. Goede beslissingen genomen onder druk.

Ja että siinä on hiilihydraatteja - sekä hyviä luonnollisia entsyymejä.

Het bevat wat koolhydraten... ...en goede natuurlijke enzymen.

Ja että niissä on vähän hiilihydraatteja sekä hyviä luonnollisia entsyymejä.

En er zitten veel koolhydraten en goede natuurlijke enzymen in, dat is goed.