Translation of "Ollaan" in English

0.012 sec.

Examples of using "Ollaan" in a sentence and their english translations:

- Me ollaan kusessa.
- Me ollaan pulassa.

We're screwed.

Ollaan ystäviä.

Let's be friends.

Ollaan hiljaa.

- Let's keep quiet.
- Let's be silent.

Ollaan hippasilla!

Let's play tag.

- No niin, täällä ollaan!
- No niin, perillä ollaan!

Well, here we are!

Me ollaan talonvahteina.

We're housesitting.

Nyt ollaan kusessa!

Now we're screwed!

- Olemme naapureita.
- Me olemme naapureita.
- Ollaan naapureita.
- Me ollaan naapureita.

We're neighbours.

- Olemme seinänaapureita.
- Me olemme seinänaapureita.
- Me ollaan seinänaapureita.
- Ollaan seinänaapureita.

- We are next-door neighbors.
- We're next-door neighbors.

- Tomi ja minä ollaan OK.
- Me ollaan Tomin kanssa OK.

Tom and I are OK.

Me ollaan kavereita Facebookissa.

We're Facebook friends.

Vittu, me ollaan vanhoja!

Fuck, we're old!

- Ollaanpa rehellisiä!
- Ollaan rehellisiä!

- Let's be honest.
- Let's be honest!

- Ollaan yhteyksissä.
- Pidetään yhteyttä.

We'll be in touch.

Joo, me ollaan lapsuudenystäviä.

Yes, we have been friends since our childhood.

Leikitään että ollaan avaruusolioita.

Let's pretend we're aliens.

- Me ollaan kaikki niin vitun pumpattuja!
- Me ollaan kaikki ihan vitun jännittyneitä!

We are all so fucking pumped!

Mennään kun ollaan kerta syöty.

Now that we've finished eating, let's go.

- Kotona ollaan!
- Hei, tulin kotiin!

I'm home.

Saksassa ollaan määrätty arvonlisäveroksi 19%.

The VAT in Germany is 19 per cent.

Tomi ja minä ollaan OK.

Tom and I are OK.

Jos ollaan rehellisiä, pelkään Tomia.

To be honest, I'm afraid of Tom.

- Ollaan ystäviä aina.
- Pysytään ystävinä aina.

Let's always be friends.

- Tom, olen kotona.
- Tom, kotona ollaan.

Tom, I'm home.

Mä luulen viäläkin ett me ollaan turvassa.

I still think we're safe.

- Olemme valmiita taistelemaan.
- Me ollaan valmiita taistelemaa.

We're ready to fight.

- Nyt on kusiset paikat!
- Nyt ollaan kusessa!

Now we're screwed!

Jos tarkkoja ollaan, niin tomaatti on hedelmä.

Strictly speaking, a tomato is a fruit.

- Olemme kotona.
- Me olemme kotona.
- Kotona ollaan.

- We are at home.
- We're at home.

- Ollaan yhteyksissä.
- Pidetään yhteyttä.
- Otan sinuun yhteyttä.

- We'll be in touch.
- I'll be in touch.
- I'll get back to you.
- We'll contact you.
- I'll get a hold of you.
- We'll get back to you.
- You'll be hearing from me.

Mulla ei ole mitään hajua, missä me ollaan.

I have no idea where we are.

”Mennään naimisiin sitten, kun me ollaan isoja.” ”Joo!”

"Let's get married when we're older!" "Yeah!"

- Me olemme jo syöneet.
- Me ollaan jo syöty.

- We already ate.
- We've already eaten.

- Ollaan yhteyksissä.
- Pidetään yhteyttä.
- Pysytään yhteyksissä.
- Pidäthän yhteyttä.

- Keep in touch.
- Keep in touch!

- Olemme kyllästyneet valittamiseesi.
- Me ollaan kyllästytty sun marinaan.

We're fed up with your complaining.

- Me olemme muuttuneet.
- Me ollaan muututtu.
- Olemme muuttuneet.

We have changed.

- Me olemme vielä ystäviä.
- Me ollaan viel kavereita.

We're still friends.

- Pidähän yhteyttä!
- Ollaan yhteyksissä!
- Pidetään yhteyttä!
- Pysytään yhteyksissä!

- Keep in touch.
- Keep in touch!

- Leikitään sotilaita.
- Teeskennellään, että me olemme sotilaita.
- Ollaan sotilasta.

Let's pretend that we're soldiers.

Me ollaan ihan poikki kun me pantiin koko päivä.

We are worn out because we fucked all day long.

- Me olemme kotona.
- Me ollaa koton.
- Me ollaan kotona.

- We are at home.
- We're home.
- We're at home.

- Olen kotona.
- Kotona ollaan!
- Hei, tulin kotiin!
- Minä olen kotona.

I'm home.

- Me ollaan Tomin kanssa valmiita.
- Tomi ja minä olemme valmiita.

Tom and I are ready.

- Milloin me ollaan perillä siellä?
- Milloin me päästää perille sinne?

When will we get there?

Me ollaan tehty tän eteen töitä viis kuukautta. Älä ryssi nyt.

We've been working on this for five months. Don't fuck it up now.

- Me olemme muuttaneet sen.
- Olemme muuttaneet sitä.
- Me ollaan muutettu se.

We've changed that.

- Tomi ja minä olemme hyviä ystäviä.
- Tomi ja mää ollaan hyviä ystäviä.

Tom and I are good friends.

- Älä puhu työstä. Me olemme lomalla.
- Älä puhu töistä. Me ollaan lomalla.

Don't talk about work. We're on vacation.

- Se on sillä selvä.
- No niin, sillä selvä.
- No niin, perillä ollaan.

- This is it.
- We've arrived.

- Nyt me olemme pulassa.
- Nyt me ollaan kusessa.
- Nyt me olemme liemessä.

Now we're in trouble.

- Joo, me ollaan oltu ystäviä pienestä asti.
- Kyllä, me olemme olleet ystäviä lapsuudesta saakka.

Yes, we have been friends since our childhood.

- Ollaan niin kuin tätä ei olisi koskaan tapahtunut.
- Me olemme niin kuin tätä ei olisi ikinä tapahtunutkaan.

We'll pretend this never happened.

- Me olemme unohtaneet jotain.
- Me olemme unohtaneet jotakin.
- Olemme unohtaneet jotain.
- Olemme unohtaneet jotakin.
- Me ollaan unohdettu jotain.

We've forgotten something.

- Ollaan niin kuin tätä ei olisi koskaan tapahtunut.
- Minä olen niin kuin tätä ei olisi koskaan tapahtunut.
- Me olemme niin kuin tätä ei olisi ikinä tapahtunutkaan.

- Let's pretend this never happened.
- I'll pretend this never happened.
- We'll pretend this never happened.

- Me olemme valinneet hotellin läheltä museoita.
- Me olemme valinneet hotellin läheltä niitä museoita.
- Me olemme valinneet erään hotellin läheltä museoita.
- Me olemme valinneet erään hotellin läheltä niitä museoita.
- Olemme valinneet hotellin läheltä museoita.
- Olemme valinneet hotellin läheltä niitä museoita.
- Olemme valinneet erään hotellin läheltä museoita.
- Olemme valinneet erään hotellin läheltä niitä museoita.
- Me ollaan valittu hotelli läheltä niitä museoita.
- Me ollaan valittu hotelli läheltä museoita.

We've chosen a hotel near the museums.

- Jos ihan rehellisiä ollaan, niin minä en tiedä siitä yhtään mitään.
- Jos totta puhutaan, niin en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, etten tiedä mitään siitä.
- Totuus on se, että en tiedä siitä yhtään mitään.

The truth is that I don't know anything about it.

- Jos ihan rehellisiä ollaan, niin minä en tiedä siitä yhtään mitään.
- Jos totta puhutaan, niin en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, etten tiedä mitään siitä.
- Itse asiassa en tiedä siitä mitään.
- Totuus on se, että en tiedä siitä yhtään mitään.

The truth is that I don't know anything about it.