Translation of "Reveal" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Reveal" in a sentence and their turkish translations:

Reveal your secret!

Sırrını ifşa et!

reveal a rare oasis.

...nadir rastlanan bir vaha tespit ediyor.

...and reveal secret lives within...

İçindeki gizli hayatları ortaya çıkarabiliyoruz.

He didn't reveal his identity.

O, kendi kimliğini açıklamadı.

We can't reveal classified information.

Gizli bilgiyi ortaya çıkartamayız.

I can't reveal my source.

Kaynağımı söyleyemem.

I can't reveal my sources.

Kaynaklarımı söyleyemem.

He didn't reveal his secret.

O, onun sırrını açığa çıkarmadı.

You mustn't reveal my secrets.

Benim sırlarımı açığa vurmamalısın.

You mustn't reveal Tom's secrets.

Tom'un sırlarını açığa vurmamalısın.

Tom didn't reveal his secret.

- Tom kendi sırrını açıklamadı.
- Tom sırrını ifşa etmedi.

Sami didn't reveal his identity.

Sami kimliğini açıklamadı.

Night cameras reveal their secret world.

Gece kameraları gizli dünyalarını ortaya çıkarıyor.

I threatened to reveal his secret.

Onun sırrını ortaya çıkarmakla tehdit ettim.

Fadil chose to reveal the truth.

Fadil gerçeği açıklamayı seçti.

Low-light cameras reveal the powerful predators...

Düşük ışığa duyarlı kameralar Mumbai sokaklarında kol gezen...

Dan didn't even reveal his last name.

Dan, soyadını bile açıklamadı.

I'm not going to reveal their secrets.

Onların sırlarını ifşa etmeyeceğim.

I'm not going to reveal her secrets.

Onun sırlarını açığa vurmayacağım.

The reason that radar can reveal the bedrock

Radarın ana kayaları görüntülemesinin nedeni

Tom didn't reveal his real identity to anyone.

Tom gerçek kimliğini herhangi birine söylemedi.

I am not going to reveal my age,

Size yaşımı açıklamayacağım

Sami didn't reveal the identity of his assailants.

Sami, saldırganlarının kimliğini açıklamadı.

Sami refused to reveal where the money was.

- Sami paranın nerede olduğunu açıklamayı reddetti.
- Sami paranın olduğu yeri açıklamayı reddetti.

He's not going to reveal his real name.

- Gerçek adını açıklamayacak.
- Gerçek ismini söylemeyecek.

You can't reveal what you do for a living.

katılımcıların mesleklerini söylemelerinin yasak olması kuralı mesela.

...new technology... allows us to reveal rarely seen creatures...

...yeni teknolojiler... ...nadiren görülen yaratıkları ve gizli dramları...

These letters reveal her to be an honest lady.

Bu mektuplar onun dürüst bir kadın olduğunu gösteriyor.

He was reluctant to reveal what he really meant.

Gerçekten ne demek istediğini açıklamaya çekiniyordu.

The police will reveal the truth of the case.

Polis dava ile ilgili gerçeği ortaya çıkaracak.

...we can reveal the jungle in an entirely new light.

...yağmur ormanlarını yepyeni bir gözle görebiliyoruz.

And our night cameras reveal what may be new behavior.

Gece kameralarımız, yeni davranış denilebilecek bir şeyi ortaya çıkarıyor.

Tom didn't want to reveal more than he had to.

Tom zorunda olduğunun daha fazlasını açığa vurmak istemedi.

And the blacker the night, the more wonders these waters reveal.

Gece ne kadar karanlık olursa... ...bu sular insanı o kadar hayrete düşürüyor.

But low-light cameras reveal a species with a different approach.

Ama düşük ışıkta çalışan kameralar farklı bir yaklaşımı olan bir türü ortaya çıkarıyor.

In the dead of night, low-light cameras reveal a remarkable sight.

Gecenin bir yarısı. Düşük ışığa duyarlı kameralar çarpıcı bir görüntü yakalıyor.

Under torture, the seamen reveal details about the Carthaginian plan to attack Sicily.

İşkence sonucu, Kartaca denizcileri Sicilya'ya saldırı planını anlattılar.

Thermal cameras reveal what they can sense... warm blood in the pup's flipper.

Termal kameralar algıladıkları şeyi bize gösteriyor. Yavrunun yüzgecindeki sıcak kan.

reveal that it was his voice by seemingly testing it out before diving

sesi olduğunu, melodiye girmeden önce görünüşte test ediyormuş gibi yaparak

Join us for the final part of Napoleon’s Marshals as we reveal our top 3 … coming

açıklayacağımız için Napolyon'un Mareşallerinin son bölümünde bize katılın…

Now as dictator he was yet to reveal his plan on how he will deal with Hannibal.

Şimdi ise diktatör olarak Hannibal ile nasıl uğraşacağına dair henüz bir plan ortaya koymamıştı.

Mary said that she would reveal all of her employer's secrets if he did not raise her wage.

Mary, onun ücretini yükseltmeseydi onun işverenin tüm sırlarını açığa vuracağını söyledi.

In this place where empire and exploration meet, for every mystery we reveal, far more must remain unspoken.

İmparatorluğun ve keşif gezisinin buluştuğu bu yerde, ortaya koyduğumuz her gizem için çok daha fazlasının söylenmeden kalması gerekir.