Translation of "On  " in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "On  " in a sentence and their turkish translations:

- Go on!
- Go on.
- Well, go on!

- Hadi!
- Devam edin!

Study on and on!

Durmadan çalış!

- Come on!
- Come on.

Haydi!

- Right on!
- Right on.

- Dosdoğru.
- Tam isabet.

And move you on and on and on."

"yürümene yardımcı olabilirim" dedim.

That could go on and on and on,

pozitif geri besleme döngüsü başlatır

He walked on and on.

Sürekli yürüdü.

It's on now on TF1.

Şu anda TF1'de.

He ran on and on.

Durmadan koştu.

- There's nothing on TV.
- Nothing's on TV.
- Nothing's on television.
- There's nothing on television.

Televizyonda hiçbir şey yok.

- Your mic's on.
- Your microphone is on.
- Your microphone's on.

Mikrofonunuz açık.

Come on, keep up. Come on!

Hadi, uyum sağlayın. Hadi!

I passed it on, come on

Ya hayata geçirmeyi geçtim hadi

The teacher talked on and on.

Öğretmen sürekli konuştu.

The lawyer spoke on and on.

Avukat durmaksızın konuştu.

I'll call on you on Sunday.

Pazar günü seni arayacağım.

His speech went on and on.

Onun konuşması uzayıp gitti.

- Hang on tight.
- Hang on tight!

Sıkı tutun.

- Just hang on.
- Just hold on.

Sadece bekle.

- I'm on vacation.
- I'm on holiday.

Tatildeyim.

- Come on in!
- Come on in.

- Girin.
- İçeri gel.

- You're on television.
- You're on TV.

Televizyondasın.

- Hold on tight.
- Hold on tight!

Sıkı tutun.

- I'm on probation.
- I'm on parole.

Göz hapsindeyim.

- Try it on.
- Try that on.

Onu dene.

- Turn it on.
- Turn them on.

Onu açın.

- Turn on CNN.
- Put CNN on.

- CNN'i açın.
- CNN'i aç.

Come on, drinks are on me.

Hadi ama, içkiler benden.

- Shame on you!
- Shame on you.

- Yazıklar olsun!
- Kendinden utan!
- Ayıp sana!

- Everyone's on vacation.
- Everybody's on vacation.

Herkes tatilde.

Come on!

Haydi!

Come on.

Hadi.

Later on

daha sonrasında ise

Come on

Hadi canım sende

Hold on.

Bekle.

Hold on!

Destekleyin!

You're on.

- Hadi bakalım.
- Tamamdır.
- Varım.
- Hadi o zaman.

On the outside as on the inside.

Dışlarında olduğu kadar içlerinde de.

Here he comes. Come on. Come on.

İşte geliyor. Hadi. Hadi.

- What's going on?
- What is going on?

Neler oluyor?

- It is on me.
- It's on me.

- Ben ödeyeceğim.
- Hesap bana ait.

- I am on medication.
- I'm on medication.

Tedavideyim.

- Nothing's going on.
- Nothing is going on.

Hiçbir şey devam etmiyor.

He stepped on my foot on purpose.

Kasıtlı olarak ayağıma bastı.

- Hang on!
- Hang on.
- Wait a bit!

- Dayan!
- Ha gayret!

- Dinner's on me.
- Dinner is on me.

- Akşam yemeği benden.
- Akşam yemeğini bana yaz.

- Come on, Tom.
- Bring it on, Tom.

Hadi, Tom.

Did life on Earth start on Mars?

Dünya üzerindeki yaşam, Mars'ta mı başladı?

- Tom is on TV.
- Tom's on TV!

Tom televizyonda.

- We're on vacation.
- We are on vacation.

Biz tatildeyiz.

- He is away on holiday.
- He's away on vacation.
- She's on vacation.

O tatilde.

- Put your hat on.
- Put on your cap.
- Put on your hat.

Şapkanı giy.

- I put boots on.
- I'm putting boots on.
- I'm putting on boots.

Ben çizme giyiyorum.

- This one's on me.
- This one is on me.
- This is on me.

Bu benden.

- I'm working on it.
- I'm working on that.
- I've been working on it.

Onun üzerinde çalışıyorum.

- What is happening?
- What's on?
- What's been going on?
- What's going on anyway?

- Ne oluyor?
- N'oluyo?

- Put on your shoes.
- Put your shoes on.

Ayakkabılarınızı giyin.

- Turn on the radio.
- Turn the radio on.

- Radyoyu aç.
- Radyoyu açsana.

- I count on Tom.
- I'm counting on Tom.

Tom'a güvenirim.

The boy stepped on my foot on purpose.

Çocuk kasten ayağıma bastı.

The policeman was on duty on that day.

- Polis o gün nöbetçiydi.
- Polis o gün görevdeydi.

- Get a move on!
- Get a move on.

Acele et.

She walked on and on in the rain.

O durmadan yağmurda yürüdü.

He lay on his back on the bed.

O yatakta sırtüstü yatıyor.

The character depends on personality, not on talent.

Karakter yeteneğe değil kişiliğe bağlıdır.

- I'm going on vacation!
- I'm going on vacation.

Ben tatile gidiyorum!

Someone stepped on my foot on the train.

Trende birisi ayağıma bastı.

- She's on her way.
- He's on his way.

O geliyor.

- Get your clothes on.
- Put your clothes on.

Elbiselerini giy.

- Leave the lights on!
- Leave the lights on.

Işıkları açık bırak.

- Are you on holiday?
- Are you on vacation?

Tatilde misiniz?

From now on, try to arrive on time.

Bundan böyle zamanında gelmeye çalış.

- It depends on you.
- That depends on you.

Bu size bağlı.

Turkish tanks fired on people on the streets.

Türk tankları sokaktaki insanları vurdu.

- We're on our way.
- We're on the way.

Yoldayız.

- Are we on schedule?
- Are we on time?

Vaktinde miyiz?

The students went on and on asking questions.

Öğrenciler soru sordu da sordu.

- Put your pants on.
- Put on your pants.

Pantolonunu giy.

- Put your masks on.
- Put on your masks.

Maskelerinizi takın.

- Put your mask on.
- Put on your mask.

Maskeni tak.

- Put your gloves on.
- Put on your gloves.

Eldivenlerini giy.

- Have pity on me.
- Have pity on me!

Bana merhamet et.

Dresses are on sale on the top floor.

Elbiseler üst katta satılıktır.

Work on the bridge will begin on Monday.

Köprünün üstündeki iş pazartesi günü başlayacak.

- Classes begin on Monday.
- Classes start on Monday.

Dersler pazartesi günü başlıyor.

- Tom depends on Mary.
- Tom relies on Mary.

Tom, Mary'ye güvenir.

- Put some clothes on.
- Put on some clothes.

- Bazı giysiler giy.
- Bir şeyler giyin.

- He's putting on airs.
- He puts on airs.

O hava atıyor.

- Don't bet on it.
- Don't bet on that.

Ona bahse girme.