Translation of "Legend" in Turkish

0.023 sec.

Examples of using "Legend" in a sentence and their turkish translations:

He's a true legend.

O gerçek bir efsane.

Tom is a legend.

Tom bir efsane.

It's a local legend.

O yerel bir efsane.

A legend of the larynx,

misafirim

The legend of Turks' existence

Türklerin var oluş destanı

This man is a legend.

Bu adam bir efsanedir.

Tom is a living legend.

Tom bir yaşayan efsanedir.

The legend says he was invulnerable.

Efsane onun yenilmez olduğunu söylüyor.

I can make you a legend.

Seni efsane yapabilirim.

The animal became a local legend.

Hayvan yerel bir efsane haline geldi.

Tom is a country music legend.

Tom bir country müzik efsanesidir.

Tom Jackson is a rock legend.

Tom Jackson bir rock efsanesidir.

Isn't that just an urban legend?

Bu sadece bir şehir efsanesi değil mi?

Have you played The Legend of Zelda?

Legend of Zelda oynadın mı?

Love is just a legend created somewhere.

Aşk sadece bir yerde yaratılmış bir efsanedir.

He really is a legend, isn't he?

O aslında bir efsane, değil mi?

She really is a legend, isn't she?

O gerçekten bir efsane, değil mi?

Nadiya Savchenko is a real living legend.

Nadiya Savchenko gerçekten yaşayan bir efsane.

And the title saying: "More than a Legend."

ve başlık diyor ki "Bir efsaneden daha fazlası"

The legend gave the name to the place.

Efsane yere adını verdi.

The legend says that she was a mermaid.

Efsane onun bir denizkızı olduğunu söylüyor.

We are familiar with the legend of Robin Hood.

Robin Hood efsanesi bize tanıdık.

The legend says he was abandoned in the woods.

Efsane ormanda terk edildiğini söylüyor.

I can't think of one positive urban legend about leopards.

Parslarla ilgili tek bir olumlu şehir efsanesi aklıma gelmiyor.

Says the legend that there are diamonds in the region.

Efsane, bölgede elmaslar olduğunu söylüyor.

What followed next would fuel the legend of "Vlad the Impaler".

Sıradaki şey ise Kazıklı Voyvodaya adını veren olay olacaktı

President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.

Başkan Kennedy öldürüldü ama onun efsanesi sonsuza kadar yaşayacak.

In Japan, it inspired the legend of a giant centipede called Ōmukade.

Japonya'da, Ōmukade adındaki dev kırkayak efsanesine ilham kaynağı olmuştur.

Jazz albums of all time, it cemented John Coltrane as a legend among

Caz albümlerinden bir tanesi kabul ediliyor; John Coltrane'in

According to legend, those woods used to be haunted, so people would avoid entering.

Efsaneye göre bu ormanda bir zamanlar hayalatler varmış, o yüzden de insanlar girmezlermiş.

The legend says he received his sword from the hands of the gods themselves.

Efsane, onun, kılıcını tanrıların kendi ellerinden aldığını söyler.

Ney led the rearguard for the rest of the retreat, and according to legend, was the

Ney geri çekilmenin geri kalanında arka korumayı yönetti ve efsaneye göre

According to legend, Hrolf-Kraki was a great Danish king of the 6th century – a Danish

uyduruyorsunuz Efsaneye göre, Hrolf-Kraki 6. yüzyılın büyük bir Danimarka kralıydı - Danimarkalı bir

According to legend, ghosts would appear in that forest, so people would not set foot there.

Efsaneye göre, o ormanda hayaletler görülecek, böylece insanlar oraya ayak basmayacaklar.

Lord Carnarvon died after being bit by a mosquito. This lead to the legend of the "Curse of Tutankhamun", also known as the "Curse of the Mummy."

Lord Carnarvon bir sivrisinek tarafından sokulduktan sonra öldü. Bu, "Mumya'nın Laneti" olarak da bilinen "Tutankhamun'un Laneti" efsanesine yol açtı.

According to legend, the French composer Alkan was killed by a collapsing bookcase when he tried to reach for the Talmud, a holy Jewish book, in the study in his house.

Efsaneye göre, Fransız besteci Alkan, evindeki çalışmasında, kutsal Yahudi kitabı Talmud'a ulaşmaya çalışırken çöken bir kitaplık tarafından öldürüldü.