Translation of "Iceberg" in Turkish

0.181 sec.

Examples of using "Iceberg" in a sentence and their turkish translations:

An iceberg that could wreck

Bir çok gemiyi...

The Titanic hit an iceberg.

Titanik bir buzdağına çarptı.

The ship hit an iceberg.

Gemi bir buz dağına çarptı.

- It's just the tip of the iceberg.
- This is only the tip of the iceberg.
- That's only the tip of the iceberg.
- That's just the tip of the iceberg.

O sadece buzdağının tepe noktasıdır.

It's the tip of the iceberg.

Bu, buzdağının tepesi.

It's just the tip of the iceberg.

Buzdağının sadece görünen kısmı.

This is the tip of the iceberg.

Bu, buzdağının ucu.

That's only the tip of the iceberg.

O sadece buz dağının tepesi.

That's just the tip of the iceberg.

O sadece buzdağının tepe noktasıdır.

That was just the tip of the iceberg.

Bu, buz dağının sadece görünen tarafı.

This is only the tip of the iceberg.

Bu yalnızca buzdağının görünen ucu.

Is this just the tip of the iceberg?

Bu sadece buz dağının görünen kısmı mı?

Nonetheless, this is just the tip of the iceberg.

Yine de bu sadece buz dağının görünen yüzü

In fact, the US sanctions are just the tip of the iceberg.

Aslına, Birleşik Devletlerin yaptırımları sadece buzdağının görünen yüzü

What you see above the water is just the tip of the iceberg.

Suyun üstünde gördüğün şey sadece buz dağının tepesi.

The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.

Gemi büyük bir buzdağına çarptığında yolcular kamaralarında uyuyorlardı.

The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.

Bir buzdağının su altındaki parçası su üstündeki parçasından çok daha büyüktür.