Translation of "Hunch" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Hunch" in a sentence and their turkish translations:

- I have a hunch.
- I've got a hunch.

- Bir kamburum var.
- Bir önsezim var.

Their hunch proved correct…

Sezgileri güçlüydü!

I have a hunch.

Ben bir önseziye sahibim.

Tom's hunch was right.

Tom'un önsezisi doğruydu.

It's just a hunch.

- Sadece bir önsezi.
- Sadece bir his.

Tom has a hunch.

Tom'un önsezisi var.

My hunch was right.

Benim önsezim doğruydu.

I've got a hunch.

- Bir kamburum var.
- Bir önsezim var.

I was following a hunch.

Bir önseziyi izliyordum.

It was just a hunch.

Bu sadece bir önseziydi.

I have a hunch that it will rain.

Yağmur yağacağına dair bir önsezim var.

I had a hunch you would do that.

Senin onu yapacağın içime doğdu.

Tom had a hunch that Mary was lying.

Tom'un Mary'nin yalan söylediğine dair bir önsezisi vardı.

Tom had a hunch that Mary wouldn't cry.

Mary'nin ağlamayacağı Tom'un içine doğdu.

- I've got a hunch something might be happening tonight.
- I've got a hunch that something might be happening tonight.

Bu gece bir şey olabileceği içime doğdu.

Tom had a hunch that Mary would do that.

Tom Mary'nin bunu yapacağına dair bir önsezisi vardı.

I had a hunch something pleasant was going to happen.

Kötü bir şeyin olacağı içime doğmuştu.

Tom had a hunch that Mary was seeing someone else.

Tom'un Mary'nin başka biriyle görüştüğüne dair bir önsezisi vardı.

Tom had a hunch that Mary had spent the day reading comic books.

Tom'un Mary'nin çizgi roman okuyarak günü geçirdiğine dair bir önsezisi vardı.

Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.

Mary'nin yeni erkek arkadaşını partiye getireceği Tom'un içine doğdu.