Translation of "Formed" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Formed" in a sentence and their turkish translations:

Formed one whole

Bir bütünü meydana getiriyordu

They formed a circle.

Onlar bir daire oluşturdu.

The blisters have formed scabs.

Kabarcıklar kabukları oluşturdu.

Clouds formed in the sky.

Gökyüzünde bulutlar belirdi.

They formed a human chain.

Onlar bir insan zinciri oluşturdular.

They formed a swim team.

Onlar bir yüzme takımı kurdu.

When the solar system formed.

güneş sistemi kurulduğunda.

How was the universe formed?

Evren nasıl oluştu?

The workers formed a union.

İşçiler bir birlik kurdu.

Sami formed his own team.

Sami kendi takımını kurdu.

- I haven't formed an opinion yet.
- I haven't formed an opinion about that yet.

Ben henüz bir karara varmadım.

The British Museum, formed in 1756,

British Museum 1756' da kuruldu

They formed a new political party.

Yeni bir siyasi parti kurdular.

The laborers formed a human barricade.

İşçiler bir insan barikatı kurdu.

They formed themselves into a circle.

Kendilerini bir daire halinde biçimlendirdiler.

This is a well-formed vase.

Bu iyi biçimli bir vazodur.

Sami formed his own polo team.

Sami kendi polo takımını kurdu.

The students formed a human pyramid.

Öğrenciler insan piramidi oluşturdular.

These objects formed the oort cloud there

işte bu cisimler orada oort bulutunu oluşturdu

By evening, a few clouds had formed.

Akşama kadar, birkaç bulut oluştu.

We formed a circle around the teacher.

Öğretmenin etrafında bir daire oluşturduk.

Organic matter is formed by large molecules.

Organik madde büyük moleküller tarafından oluşturulmaktadır.

They formed a company to control it.

Onu kontrol etmek için bir şirket kurdular.

They formed themselves in groups of five.

Onlar beşer kişilik gruplar oluşturdular.

The ocean formed billions of years ago.

Okyanuslar milyarlarca yıl önce oluştu.

In macaque society, friendships are formed through grooming.

Makak topluluklarında arkadaşlıklar bakım yaparak kurulur.

I haven't formed an opinion about that yet.

Onun hakkında henüz bir fikir oluşturmadım.

I haven't formed an opinion on it yet.

O konuda henüz bir fikir oluşturmadım.

France, Austria and Russia formed an alliance against Prussia.

Fransa, Avusturya ve Rusya; Prusya'ya karşı bir ittifak kurdu.

Tom formed a band with a couple of friends.

Tom birkaç arkadaşı ile bir grup kurdu.

He was born with an incompletely formed heart valve.

O eksik olarak oluşan kalp kapağı ile doğdu.

I bet you had formed your first impression on me.

eminim ki benim hakkımda ilk izleniminizi oluşturmuşsunuzdur.

They make haste towards the Ebro, formed in two lines.

İki hat şeklinde formasyon alıp Ebro'ya doğru aceleyle yelken açıyorlar.

Releases large amounts of methane. Methane is formed by nearly

doğal süreçlerle neredeyse yüzde kırk oluşturuyor . Geriye kalan yüzde altmış kısım

The conclusion was formed on the basis of these facts.

Sonuç bu gerçekler temelinde kuruldu.

The two friends have formed a deep bond of friendship.

İki arkadaş derin bir arkadaşlık bağı oluşturdular.

An executive council was formed to discuss the new proposal.

Yeni bir öneriyi tartışmak için bir yürütme kurulu oluşturuldu.

They formed a project to build a new school building.

Onlar yeni bir okul binası inşa etmek için bir proje oluşturdu.

A long queue had formed in front of the shop.

- Dükkanın önünde uzun bir kuyruk oluştu.
- Mağazanın önünde uzun bir kuyruk oluşmuştu.

Franklin's ideas formed the basis of the University of Pennsylvania.

Franklin'in fikirleri Pennsylvania Üniversitesinin temelini oluşturmuştur.

The militia was formed to defend citizens in an emergency.

Milis, acil bir durumda vatandaşları savunmak için kuruldu.

- They constructed a new government.
- They formed a new government.

Onlar yeni bir hükümet kurdular.

What countries formed the Axis Powers in World War II?

2. Dünya Savaşı'nda hangi ülkeler Mihver Güçlerini kurdular?

A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.

Bir kez oluşturulan kötü bir alışkanlıktan kurtulmak zordur.

- They have established a new government.
- They formed a new government.

Onlar yeni bir hükümet oluşturdular.

From there to the area formed by the force lines entering again

oradan tekrar içeriye giren kuvvet çizgilerinin oluşturduğu alana

So for manoeuvre and attack, battalions usually formed a ‘column of divisions’.

Manevra ve saldırı için, birlikler genelde sütun formasyonunu alırdı.

Which are formed from islands in the Pacific Ocean, are the two

başka bir ülkeden kısa süre önce ortadan kaybolmaya aday

A sinkhole formed under the National Corvette Museum and swallowed eight cars.

Ulusal Corvette Müzesi altında bir subatan oluştu ve sekiz arabayı yuttu.

- Everyone formed couples and began dancing.
- Everyone paired off and began dancing.

Herkes çiftler oluşturdu ve dans etmeye başladı.

- Once a bad habit is formed, it is hard to get rid of it.
- Once a bad habit is formed, it's hard to get rid of it.

Kötü alışkanlık bir kez oluştu mu, ondan kurtulmak zordur.

- Once you have formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
- Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.

- Kötü alışkanlığa bir bulaşırsan, ondan kolayca kurtulamazsın.
- Bir kere kötü bir alışkanlık sahibi olunca ondan kurtulmak kolay olmaz.
- Kötü bir alışkanlık edindin mi kolay kolay ondan kurtulamazsın.

A new team was formed in order to take part in the race.

Yarışa katılmak için yeni bir takım kuruldu.

Our body was formed out of four elements: earth, fire, water, and air.

Bizim bedenimiz dört elementten oluşur: toprak, ateş, su ve hava.

And a special bond was formed between  them, based on mutual respect and loyalty

aralarında karşılıklı saygı ve sadakate dayalı özel bir bağ kuruldu

His Provisional Corps formed the vanguard for  Napoleon’s “Four-Day Campaign” – a series of  

. Geçici Kolordu, Napolyon'un “Dört Gün Seferi” nin öncüsü oldu -

A new team was formed in order to take part in the boat race.

Tekne yarışına katılmak için yeni bir ekip kuruldu.

In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."

Esperanto'da bir sıfat "a" ile biter. Çoğul ise "j" eklenerek oluşturulur.

Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.

Karbon monoksit karbon bileşiklerinin tam yanmamasından oluşan zehirli bir maddedir.

The Palestinian Liberation Organization, which had formed in the 1960s to seek a Palestinian

Filistin Kurtuluş Örgütü 1960'larda Filistinlilerin kurulması için kurulmuştu

In Esperanto, nouns end in "o". The plural is formed by adding a "j".

Esperantoda, "o" ile biten isimler. Çoğul bir "j " ekleyerek oluşturulur.

Surrounded by Cossacks and down to 800 fighting men, they formed square and kept moving.

Kazaklar ve 800'e yakın dövüşçüyle çevrili, kare oluşturdular ve hareket etmeye devam ettiler.

But, in fact, Texas’s climate is formed of four seasons: the drought, the flood, the

Ancak, aslında, Teksas dört mevsimden oluşmaktadır. Kurak, taşkın,

Over time their power grew and by 1250 they overthrew the Ayyubids and formed the Mamluk Sultanate.

Zaman geçtikçe Eyyübileri tahttan indirdiler ve Memlük Sultanlığını kurdular

After a short jail sentence, he formed a moderately-conservative political party, the AKP, which went on to

Kısa bir hapis cezasından sonra, orta derecede muhafazakâr bir siyasi parti kurdu, AKP.

The Himalayas were formed by the collision of the tectonic plates of India and Eurasia about 50 million years ago.

Himalayalar yaklaşık 50 milyon yıl önce Hindistan ve Avrasya'nın tektonik plakaların çarpışması sonucu oluşmuştur.

And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.

RAB Tanrı doğuda, Aden'de bir bahçe dikti. Yarattığı Adem'i oraya koydu.

In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.

Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.

And the Lord God formed man of the slime of the earth: and breathed into his face the breath of life, and man became a living soul.

RAB Tanrı Adem'i topraktan yarattı ve burnuna yaşam soluğunu üfledi. Böylece Adem yaşayan varlık oldu.

And the Lord God having formed out of the ground all the beasts of the earth, and all the fowls of the air, brought them to Adam to see what he would call them: for whatsoever Adam called any living creature the same is its name.

RAB Tanrı yerdeki hayvanların, gökteki kuşların, hepsini topraktan yaratmıştı. Onlara ne ad vereceğini görmek için hepsini Adem'e getirdi. Adem her birine ne ad verdiyse, o canlı o adla anıldı.