Translation of "When" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "When" in a sentence and their turkish translations:

When?

Ne zaman?

I know when to say when.

- Ne zaman dur diyeceğimi bilirim.
- Ne zaman yeter diyeceğimi biliyorum.
- Ne zaman tamam diyeceğimi bilirim.

- When pigs fly!
- When pigs fly.

Balık kavağa çıkınca!

- When did this occur?
- When did this happen?
- When did that happen?
- When did this come about?
- When did it occur?

Bu ne zaman oldu?

when actually,

norm olduğu bir çağda yaşıyoruz.

When insecure,

Tehlike altındayken

But when?

değiştirecek ama ne zaman?

Since when?

Ne zamandan beri?

Til when?

Ne zamana kadar?

- When does it begin?
- When will it begin?
- When does it start?

Ne zaman başlar?

- When do we leave?
- When will we go?
- When will we leave?

Ne zaman gideceğiz?

- When are you leaving?
- When are you going?
- When will you go?

Ne zaman gideceksin?

- When did this occur?
- When did this happen?
- When did that happen?

Bu ne zaman oldu?

- When will you come?
- When do you come?
- When are you coming?

Ne zaman geliyorsun?

- When do we arrive?
- When will we arrive?
- When will we have arrived?

- Ne zaman varacağız?
- Ne zaman varırız?

- When did this happen?
- When did that happen?

Bu ne zaman oldu?

"When did it happen?" "When did what happen?"

"Bu ne zaman oldu?" "Ne, ne zaman oldu?"

- When will it happen?
- When will that be?

Ne zaman olacak?

- When is school over?
- When is school out?

Okul ne zaman bitti?

- When shall we go?
- When will we go?

Ne zaman gideceğiz?

- When did Tom come?
- When did Tom arrive?

Tom ne zaman geldi?

- When did you start?
- When did you begin?

Ne zaman başladın?

- When do we start?
- When do we begin?

Biz ne zaman başlarız?

- When will you start?
- When will you begin?

Ne zaman başlayacaksın?

- When did this occur?
- When did that happen?

Bu ne zaman oldu?

- When does he come?
- When will he come?

O ne zaman gelecek?

- When will you leave?
- When are you leaving?

Ne zaman ayrılıyorsunuz?

- When are we leaving?
- When will we leave?

Ne zaman gideceğiz?

- When is his birthday?
- When is her birthday?

Onun doğum günü ne zaman?

- When did they go?
- When do you leave?

Ne zaman ayrılacaksın?

- When will Tom arrive?
- When will Tom come?

Tom ne zaman gelecek?

- When will you leave?
- When are you going?

Ne zaman gidiyorsun?

- When will that occur?
- When will it happen?
- When is it going to happen?

O ne zaman olacak?

- When will you be back?
- When will you return?
- When will you come back?

Ne zaman döneceksiniz?

- When do we go?
- When will we go?
- When are we going to leave?

- Ne zaman ayrılacağız?
- Ne zaman yola çıkacağız?

- When did you get this?
- When did you buy this?
- When did you buy that?
- When did you get that?

Bunu ne zaman aldın?

- When will you come home?
- When are you going home?
- When are you coming home?
- When are you walking home?
- When will you come back home?
- When will you be back home?

Ne zaman eve döneceksin?

when he says,

şöyle diyor:

When glaciers melt,

Buzullar eridiğinde,

When was that?

O ne zamandı?

When is Halloween?

Cadılar Bayramı ne zaman?

Walk when possible.

Mümkün olduğunda yürüyün.

When pigs fly!

Balık kavağa çıkınca!

When is breakfast?

Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?

- When did that happen?
- When did this come about?

Bu ne zaman oldu?

- When do I get started?
- When should I start?

Ne zaman başlamalıyım?

- When do we arrive?
- When will we get there?

Ne zaman varacağız?

When angry, count ten; when very angry, a hundred.

Kızgınsan ona kadar; çok kızgınsan yüze kadar say.

- When will you leave?
- When are you going out?

Ne zaman çıkacaksın?

- When shall we meet again?
- When will we meet?

Ne zaman buluşacağız?

- When do the examinations start?
- When do examinations start?

Sınavlar ne zaman başlıyor?

- When is breakfast served?
- When is the breakfast served?

Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?

- When did you meet?
- When did you two meet?

Siz ikiniz ne zaman tanıştınız?

- When did you come?
- When did you come in?

Ne zaman geldin?

- When will you be free?
- When are you available?

- Ne zaman müsaitsin?
- Ne zaman uygunsun?

- When did you get back?
- When did you return?

Ne zaman döndün?

- When will you be back?
- When will you return?

Ne zaman döneceksiniz?

- When is Tom going to do that?
- When will Tom do that?
- When will Tom do it?
- When will Tom do this?

Tom onu ne zaman yapacak?

- When are you coming home?
- When will you return home?
- When will you come back home?
- When will you be back home?
- When are you going to return home?

Ne zaman eve döneceksin?

when you are right and also when you are wrong.

haklı da olsan haksız da.

- When can we eat?
- When can we eat, I wonder.

Ne zaman yiyebiliriz, merak ediyorum.

- When will she return home?
- When will he return home?

O, eve ne zaman dönecek?

- When will we drive home?
- When will we go home?

Eve ne zaman gideceğiz?

- Since when is Richard married?
- When did Richard get married?

Richard ne zaman evlendi?

- When did they go home?
- When did you go home?

Onlar ne zaman eve gittiler?

- When are you going to move?
- When will you move?

Ne zaman taşınacaksın?

- When did I do that?
- When do I do it?

Onu ne zaman yaptım?

When you're green, you grow. When you're ripe, you rot.

Yeşil olduğunda, büyürsün. Olgunlaştığın zaman çürürsün.

- When do I get paid?
- When will I get paid?

Ne zaman ödeme alırım?

- I hate when this happens.
- I hate when that happens.

Böyle olmasından nefret ediyorum.

- When will you return?
- When will you be coming back?

Ne zaman geri geliyor olacaksınız?

- When should we tell him?
- When should we tell her?

Ne zaman ona söylemeliyiz?

- When did you do that?
- When did you do this?

Onu ne zaman yaptın?

- When will it happen?
- When is it going to happen?

Ne zaman olacak?

- When did you tell him?
- When did you tell her?

Ne zaman ona söyledin?

- When did you do this?
- When did you make this?

Bunu ne zaman yaptın?

- When you're ready, tell me.
- Tell me when it's ready.

Hazır olduğunda bana söyle.

- When you're older, you'll understand.
- You'll understand when you're older.

Yaşlandığında anlayacaksın.

- When are you coming back?
- When will you come back?

- Ne zaman geri dönüyorsun?
- Ne zaman geliyorsun?

- Tell me when to start.
- Tell me when to begin.

Ne zaman başlayacağını bana söyle.

- When did he arrive here?
- When did he come here?

- O buraya ne zaman geldi?
- Buraya ne zaman geldi?

- When is Tom going to leave?
- When will Tom leave?

Tom ne zaman ayrılacak?

- When will the party take place?
- When is the party?
- When is the party going to be?

Parti ne zaman olacak?

- Let me know when you're ready.
- Let me know when you're ready!
- Just say when you're ready!

- Hazır olduğun zaman bana bildir.
- Hazır olunca söyle.

- When did you decide this?
- When did you decide that?
- When did you decide to do that?

Buna ne zaman karar verdin?

- When did it happen?
- When did this happen?
- When did that happen?
- What time did that happen?

O ne zaman oldu?

- When are you going to do that?
- When will you do that?
- When will you do this?

- Onu ne zaman yapacaksın?
- Sen onu ne zaman yapacaksın?