Translation of "Caribbean" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Caribbean" in a sentence and their turkish translations:

Over 40,000 Caribbean flamingos.

40.000'in üzerinde Karayip flamingosu.

And I can see the Caribbean.

ve Karayipler'i görebiliyordum.

Caribbean flamingo chicks grow incredibly fast.

Karayip flamingo yavruları çok hızlı büyür.

Sami is going to the Caribbean.

Sami Karayipler'e gidiyor.

Of all the island countries in the Caribbean.

Karayipler'deki tüm ada ülkelerinin.

And the Caribbean in the last 25 years.

ve son 25 yılda Karayipler.

This is an island in the Caribbean Sea.

Bu, Karayip Denizinde bir adadır.

Congratulations, you've just won a cruise to the Caribbean.

Tebrikler, az önce Karayiplere bir gezi kazandınız!

The hurricane has already caused havoc in the Caribbean.

Kasırga zaten Karayipler'de hasara neden oldu.

Have you ever wanted to live in the Caribbean?

Hiç Karayipler'de yaşamak istedin mi?

Puerto Rico has the most expensive shipping costs of all Caribbean countries, something

Porto Riko en pahalı nakliye vardır tüm Karayip ülkelerinin maliyeti, bir şey

NO, I don’t think we can talk about the Caribbean without mentioning the Dominican

HAYIR, hakkında konuşabileceğimizi sanmıyorum Karayipler'den bahsetmeden Karayipler

Originally, Abraham Lincoln wanted all slaves to be deported to Africa or the Caribbean.

Başlangıçta, Abraham Lincoln Afrika'ya ve Karayiplere sınır dışı edilecek tüm köleleri istedi.

Thanks to its 1,000 miles of coastline, more than 250 miles of amazing Caribbean beaches,

1.000 kilometrelik sahil şeridi sayesinde, daha muhteşem Karayip plajlarının 250 milden daha fazlası,

Well folks… the answer is that this Caribbean land has many of the "evils" that unfortunately

İyi millet… cevabı bu Karayipler Arazi maalesef birçok "kötülük" var

First a Spanish colony and then an American one, Puerto Rico, a small island in the Caribbean,

Önceden bir İspanyol kolonisi ve sonra bir Amerikan kolonisi olan , Porto Riko, Karayipler'de küçük bir ada.

Due to this, in recent years Puerto Rico has begun to be known as the Greece of the Caribbean.

Bundan dolayı, son yıllarda Porto Riko var Karayipler Yunanistan gibi bilinmeye başladı.

After Europeans discovered North America, the concept of the Seven Seas changed again. Mariners then referred to the Seven Seas as the Arctic, the Atlantic, the Indian, the Pacific, the Mediterranean, the Caribbean, and the Gulf of Mexico.

Avrupalılar Kuzey Amerika'yı keşfettikten sonra, Yedi Deniz kavramı yeniden değişti. Denizciler daha sonra Yedi Denizi Arktik, Atlantik, Hint, Pasifik, Akdeniz, Karayipler ve Meksika Körfezi olarak adlandırdılar.