Translation of "Blessing" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Blessing" in a sentence and their turkish translations:

What a blessing!

Ne lütuf!

Can be a blessing.

...bir lütfa dönüşebilir.

Children are a blessing.

Çocuklar bir nimettir.

You have my blessing.

Sen benim nimetime sahipsin.

Give me your blessing.

Bana nimetini ver.

It's a blessing in disguise.

Her işte bir hayır vardır.

My children are a blessing.

Çocuklarım birer nimet.

Tom has given his blessing.

- Tom hakkını helal etti.
- Tom izin verdi.

We consider it a blessing.

- Biz onu bir nimet olarak kabul ediyoruz.
- Biz onu bir lütuf olarak kabul ediyoruz.

But night is a mixed blessing.

Ama gecenin olumsuz yanları da var.

The priest gave me his blessing.

Rahip bana hakkını helal etti.

Good health is a great blessing.

İyi sağlık büyük bir nimettir.

Become a blessing and not a curse?

lanet değil de nimet yapan şeylerdir.

This is both a blessing and a curse.

Bu hem bir nimet hem de bir lanet.

It's a big blessing to have a child.

Çocuk sahibi olmak büyük bir nimet.

- She made him happy.
- She considered him to be a blessing.

O onun bir nimet olduğunu düşündüm.

People do not know the blessing of good health until they lose it.

İnsanlar iyi sağlığın nimetini onu kaybedinceye kadar bilmezler.

The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.

Ekolojist, petrolün sadece bir nimet olmadığını, aynı zamanda bir lanet olduğu konusunda bizi uyardı.

And therefore as we set sail, we ask God’s blessing, on the most hazardous and dangerous

Ve bu nedenle, yelken açarken, insanın şimdiye kadar çıktığı en tehlikeli, tehlikeli