Translation of "Beans" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Beans" in a sentence and their turkish translations:

- He likes beans.
- She likes beans.

O, fasulyeyi seviyor.

I hate beans.

Fasulyeden nefret ediyorum.

You like beans.

Sen fasulye seversin.

Tom likes beans.

Tom fasulye sever.

She likes beans.

O, fasulyeyi seviyor.

Mary likes beans.

Mary fasulyeyi seviyor.

We like beans.

Biz fasulyeyi seviyoruz.

They like beans.

Onlar fasulyeyi seviyorlar.

I like beans.

Fasulyeyi seviyorum.

Who likes beans?

Kim fasulye sever?

- I'll make you beans.
- I'll make beans for you.

Sana fasulye yapacağım.

The man eats beans.

Adam fasulye yiyor.

Don't spill the beans.

Fasulyeleri dökmeyin.

Tom spilled the beans.

Tom baklayı ağzından çıkardı.

I'll boil you the beans.

Sana fasulye pişireceğim.

She may spill the beans.

O, ağzından kaçırabilir.

He is roasting coffee beans.

O, kahve çekirdeklerini kavuruyor.

I don't want any beans.

Hiç bezelye istemiyorum.

Could you pass the beans?

Fasulyeleri uzatabilir misin?

My sister shelled the beans.

Kız kardeşim fasulyeleri soydu.

You like beans, don't you?

Sen fasulyeden hoşlanıyorsun, değil mi?

The man is eating beans.

Adam fasulye yiyor.

Tom doesn't like green beans.

Tom yeşil fasulyeyi sevmez.

Tom is roasting coffee beans.

Tom kahve çekirdeklerini kavuruyor.

Tom may spill the beans.

Tom fasulyeleri dökebilir.

I don't like green beans.

Yeşil fasulyeden hoşlanmam.

Tom loves beans and rice.

- Tom kuru fasulye pilavı sever.
- Tom pilav üstü kuruya bayılır.

- I am planting beans in my garden.
- I'm planting beans in my garden.

Bahçemde fasulye ekiyorum.

There were beans and chickpeas here

burada da fasulyeler nohutlar vardı

Chocolate is made from cocoa beans.

Çikolata kakao çekirdeklerinden yapılır.

Tom roasts his own coffee beans.

Tom kendi kahve çekirdeklerini kavurur.

Kidney beans shouldn't be eaten raw.

Barbunya çiğ yenmemelidir.

I'll boil the beans for you.

Ben sizin için fasulye kaynatacağım.

Tom spilled the beans to Mary.

Tom Mary'ye baklayı ağzından çıkardı.

Beans have a lot of iron.

Fasulye yüksek miktarda demir içerir.

There were beans here, but be it

burada da fasulyeler vardı ama olsun

It's possible to eat green beans raw.

Yeşil fasulyeyi çiğ yemek mümkündür.

Tom ate some beans and a tortilla.

Tom biraz fasulye ve tortilla yedi.

Green is the color of lima beans.

Lima fasulyesinin rengi yeşildir.

What's your favorite way to cook beans?

Fasulye pişirmek için favori tarzın nedir?

How many beans are in the jar?

Kavanozda kaç tane fasulye var?

How much is the kilo of beans?

- Kuru fasulyenin kilosu kaça?
- Kuru fasulyenin kilosu kaç para?

It is high time you spilled the beans.

Baklayı ağzından çıkarmanın tam zamanı.

Do you have any beans in your garden?

Bahçenizde hiç fasulye var mı?

There were some green beans on the plate.

Tabakta biraz yeşil fasulye vardı.

I grind my own coffee beans every morning.

Her sabah kendi kahve çekirdeklerimi ben öğütürüm.

Tom often eats beans, rice, potatoes or pasta.

Tom genellikle fasulye, pirinç patates ya da makarna yer.

We've been eating a lot of beans lately.

Son zamanlarda çok fasulye yiyoruz.

The man returned from his vacation full of beans.

Adam tatilinden çok enerjik döndü.

Mame uses a coffee mill to grind coffee beans.

Mame kahve çekirdeklerini öğütmek için kahve değirmeni kullanır.

Tom put the cans of beans on the shelf.

Tom fasulye kutularını rafa koydu.

200 grams of Tanzania dark roast coffee beans, please.

200 gram koyu kavrulmuş Tanzanya çekirdek kahve lütfen.

Our delicious coffee is made from freshly roasted coffee beans.

Bizim lezzetli kahvemiz taze kavrulmuş kahve çekirdeklerinden yapılır.

Knew that the coffee beans would be completely extinct. Thirty-eight

otuz sekizi 1980 yılına kadar elverişsiz hale gelebilir

Please simmer the beans for a while over a low heat.

Lütfen düşük ısıda fasulyeleri bir süre kaynatın.

He says he doesn't eat beans because it makes him fart.

O onu osurttuğu için fasulye yemediğini söylüyor.

I like pinto beans, but I don't eat them very often.

Barbunyayı severim ama onu çok sık yemem.

They would count us from beans and sometimes they would say chickpeas

bizi fasulyeden sayarlardı bazen de nohut derlerdi

Tom was going to lie, but he ended up spilling the beans.

Tom yalan söyleyecekti ama baklayı ağzından kaçırmakla sonuçlandırdı.

I ate too many beans and now my backside cannot stop singing.

Çok fazla fasulye yedim ve şimdi popom ötmeyi durduramıyor.

Some legumes, like chickpeas and green beans, cause flatulence but are excellent foods.

- Nohut ve taze fasulye gibi bazı baklagiller şişkinlik yapsalar da harika besinlerdir.
- Nohut ve taze fasulye gibi bazı baklagiller gaz yapsa da çok güzel yiyeceklerdir.

Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.

E vitamini bakımından zengin gıdalar koyu yeşil yapraklı sebzeler, fasulye, sert kabuklu yemişler ve tam taneli hububatları içermektedir.

My new can opener is sturdier than the old one, so hopefully it won't take 2 minutes to get at my beans anymore.

Yeni konserve açacağım eskisinden daha sağlam, böylece umarım bezelyelerime kavuşmak artık 2 dakikamı almayacak.

- There were garbanzo beans in the salad as well as in the hummus.
- There were chickpeas in the salad as well as in the hummus.

Humusta olduğu kadar salatada da garbanzo fasulyeleri vardı.

My grandmother pulled out a handful of green beans, poured them into an ancient pan, toasted them patiently, ground them in a wooden hand mill with a copper handle, carefully squeezed the result into an old-fashioned Hungarian espresso maker, put it on a tray, and two hours later, it was coffee.

Anneannem bir avuç yeşil fasulyeyi çıkardı. Onları eski bir tavanın içine döktü. Sabırla onları kızarttı, bakır kulplu bir ahşap el değirmeninde öğüttü, sonucu eski moda bir Macar espresso makinesi içine sıktı, onu bir tepsiye koydu ve iki saat sonra, o kahveydi.