Translation of "Baggage" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Baggage" in a sentence and their turkish translations:

Baggage.

Yük.

It's still baggage, people, it's still baggage.

O hala bir yük millet, hala bir yük.

I claimed my baggage.

Bagajımı talep ettim.

My baggage is missing.

Bagajım kayıp.

The baggage is insured.

Bagaj sigortalı.

Is this your baggage?

Bu sizin bagajınız mı?

Fadil came with baggage.

Fadıl bagajla geldi.

Here is my baggage.

Bagajım burada.

Make room for the baggage.

Bagaj için yer açın.

Send your baggage in advance.

Bavullarınızı önceden yollayın.

Have you got any baggage?

Bagajınız var mı?

Have you received my baggage?

Bagajımı aldın mı?

I have mislaid my baggage.

Valizimi kaybettim.

I only have this baggage.

Benim yalnızca bu valizim var.

Tom is a baggage handler.

Tom bir bagaj görevlisidir.

They come with their own baggage.

Onların kendilerine ait yükleri vardır.

Where can I check my baggage?

Bagajımı nerede kontrol ettirebilirim?

I can't carry all that baggage.

Tüm bu bagajları götüremem.

Where should I put my baggage?

Bagajımı nereye koymalıyım?

Where can I get my baggage?

Bagajımı nereden alabilirim.

Will you look after my baggage?

Bagajıma bakacak mısın?

He made me carry his baggage.

O, bana bagajını taşıttı.

He helped me carry the baggage.

Bagajı taşımam için yardım etti.

He had three pieces of baggage.

Onun üç parça bağajı vardı.

Let a porter carry your baggage.

Bir hamal bagajını taşısın.

Would you keep this baggage, please?

Bu valizi muhafaza eder misiniz?

Tom helped me carry the baggage.

Tom bagajımı taşımama yardım etti.

She left home bag and baggage.

O, pılısını pırtısını toplayıp evi terk etti.

Where do I claim my baggage?

Bagajımı nereden talep edeceğim?

Do you have any baggage, sir?

- Herhangi bagajınız var mı, efendim?
- Hiç bagajınız var mı, efendim?

They came with bag and baggage.

Onlar çanta ve bagajla geldiler.

Just help me with this baggage.

Sadece bağajı taşımama yardımcı olun.

Tom has three pieces of baggage.

Tom'un üç parça bagajı var.

I bought a piece of baggage.

Ben bir parça bagaj satın aldım.

This is all my carry-on baggage.

Bütün tekerlekli bagajım budur.

You don't have to carry your baggage.

Bagajını taşımak zorunda değilsin.

Please put your baggage on this scale.

Lütfen bagajınızı bu teraziye koyun.

Where can I pick up my baggage?

Bagajımı nerede alabilirim?

She didn't take much baggage with her.

O yanına fazla bagaj almadı.

Let me help you with your baggage.

Bagajınıza yardımcı olmama izin verin.

We loaded our baggage into the car.

Bagajımızı arabaya yükledik.

What did you do with my baggage?

Bagajımı ne yaptın?

- Here is my baggage.
- Here's my luggage.

Bagajım burada.

Please help me with this heavy baggage.

Lütfen bu ağır bagajda bana yardım et.

So whatever your deal is with your baggage,

Hangi zorlukla uğraşıyorsanız uğraşın,

Please have my baggage brought to the station.

Lütfen bagajımı istasyona getirt.

She took a lot of baggage with her.

Yanında çok valiz aldı.

She took two pieces of baggage with her.

Yanına iki parça bagaj aldı.

He doesn't carry much baggage on his trips.

Gezilerinde çok bagaj taşımaz.

The men loaded the baggage into the truck.

Adamlar bagajı kamyona yükledi.

Please take that baggage to the post office.

Lütfen o bagajı postaneye götürün.

I dragged the heavy baggage to the airport.

Ağır bagajı havaalanına çektim.

I'll meet you in the baggage claims area.

Bagaj teslim bölümünde seninle buluşacağım.

On this train there is no baggage car.

Bu trende eşya vagonu yok.

- Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
- Kyoko was kind enough to carry my baggage for me.

Kyoko benim için valizimi taşıyacak kadar yeterince kibardı.

Where do I go after I pick up my baggage?

- Bavulumu aldıktan sonra nereye gidiyorum?
- Bagajımı toparladıktan sonra nereye gideceğim?

- Where's your baggage?
- Where's your luggage?
- Where is your luggage?

Bagajın nerede?

She was kind enough to carry my baggage for me.

Benim için bagajımı taşıyacak kadar kibardı.

To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected.

Gaspı önlemek için, bütün taşınabilen bagajlar dikkatle incelenir.

Watch your step, or else you will trip on the baggage.

Adımına dikkat et, yoksa bagajda yoculuk yapacaksın.

I got the young man to carry the baggage for me.

Genç adama benim için bagajımı taşıttım.

I want to know when my baggage is going to arrive.

Bagajımın ne zaman geleceğini merak ediyorum.

I have a lot of baggage, so I can't walk home.

Bir sürü bagajım var, bu yüzden eve yürüyemem.

- Can I check my baggage here?
- Can I leave my luggage here?

Bagajımı buraya bırakabilir miyim?

- Where can I pick up my baggage?
- Where do I claim my bags?

Bagajımı nerede alabilirim?

Mary decided to hit the gym to get rid of her excess baggage.

Mary fazlalıklarından kurtulmak için spor salonuna gitmeye karar verdi.

Could you tell me where I can find the baggage for flight JL 123?

Uçuş JL 123 için bagajı nerede bulabileceğimi bana söyleyebilir misiniz?

- I helped him to carry his baggage upstairs.
- I helped him carry his luggage upstairs.

Bagajını üst kata taşımasına yardım ettim.

I put my suitcase in the baggage room yesterday, but now it seems to be missing.

Dün bavulumu bagaj odasına koydum ama şimdi kayıp gibi görünüyor.

Let me carry your baggage. You must be tired from the trip and it must be heavy.

Bagajını taşıyayım. Yolculuktan yorgun olmalısın ve o ağır olmalı.