Translation of "Advance" in Russian

0.140 sec.

Examples of using "Advance" in a sentence and their russian translations:

- Thank you in advance.
- Thanks in advance.
- Thanking you in advance.

Заранее благодарю.

- Thanks in advance!
- Many thanks in advance!

Заранее большое спасибо!

- Thank you in advance.
- Thanks in advance.

Заранее спасибо.

Advance two steps.

Сделай два шага вперёд.

Thanks in advance.

Заранее спасибо.

Thanks in advance!

Заранее спасибо!

Thank you in advance.

- Заранее спасибо.
- Заранее благодарю.

Get ready in advance.

- Готовьтесь заранее.
- Готовься заранее.

We apologise in advance.

Мы заранее просим прощения.

I paid in advance.

Я заплатил вперёд.

Thanking you in advance.

Заранее благодарю.

I'm paying in advance.

Я плачу вперёд.

I apologize in advance.

Заранее прошу прощения.

Many thanks in advance!

Заранее большое спасибо!

I need an advance.

Мне нужен аванс.

- I should've paid in advance.
- I should have paid in advance.

Я должен был заплатить авансом.

- Thank you in advance.
- Thanking you in anticipation.
- Thanks in advance.

Заранее спасибо.

- Applying in advance is not necessary.
- You don't need to apply in advance.
- Applications in advance are not required.

Предварительная заявка не требуется.

To stop Tokugawa’s advance there.

приостановить продвижение Токугавы.

Reserve a seat in advance.

Забронируй место заранее.

You must pay in advance.

Вы должны заплатить вперёд.

You should order in advance.

Вы должны сделать заказ заранее.

Everything was prepared in advance.

Всё было подготовлено заранее.

We knew that in advance.

Мы это заранее знали.

Confirm your reservation in advance.

Подтвердите ваше бронирование заблаговременно.

Payment is required in advance.

Требуется предоплата.

We ate something in advance.

Мы поели заранее.

You'll be told in advance.

- Тебе скажут заранее.
- Вам скажут заранее.

Pay your rent in advance.

Плати за аренду вперёд.

There was no advance warning.

Предварительного предупреждения не было.

I should've paid in advance.

- Я должен был заплатить авансом.
- Я должен был заплатить заранее.

Please do it in advance.

- Сделай это заранее, пожалуйста.
- Сделайте это заранее, пожалуйста.

- You should have told me in advance.
- You should've told me in advance.

- Тебе надо было мне заранее сказать.
- Вам надо было мне заранее сказать.
- Вам надо было сказать мне заранее.
- Тебе надо было сказать мне заранее.

He borrowed the money in advance.

Он взял аванс.

You should have telephoned in advance.

Надо было позвонить заранее.

He sent his luggage in advance.

Он отправил свой ​​багаж заранее.

Thanks in advance for your help.

- Заранее спасибо тебе за помощь.
- Заранее спасибо вам за помощь.

Can you pay me in advance?

Вы можете заплатить мне авансом?

Could you advance me some money?

Вы не могли бы мне дать немного денег вперёд?

Stop the advance of the enemy.

Прекратить продвижение врага.

You have to pay in advance.

- Вы должны заплатить вперёд.
- Вы должны заплатить заранее.
- Ты должен заплатить заранее.
- Ты должна заплатить заранее.
- Ты должна заплатить вперёд.
- Ты должен заплатить вперёд.

Next time, tell me in advance.

- В следующий раз скажи мне заранее.
- В следующий раз скажите мне заранее.

I will call you in advance.

- Я тебе заранее позвоню.
- Я вам заранее позвоню.

We must advance human rights for all.

Мы должны продвигать права человека для всех.

I prepare my thinks well in advance.

Свои мысли я готовлю заранее.

Our children, our youth, can never advance

наши дети, наша молодежь никогда не смогут продвигаться

Professor who predicted Van earthquake in advance

Профессор, который заранее предсказал землетрясение в Ван

You should pay your rent in advance.

Ты должен оплатить аренду вперёд.

He was in advance of his time.

Он опережал своё время.

You must get lecture tickets in advance.

Вы должны заранее достать билеты на лекцию.

Do I have to pay in advance?

Я должен заплатить вперёд?

Why didn't you tell me in advance?

- Почему ты мне заранее об этом не сказал?
- Почему вы мне заранее об этом не сказали?

Examine the pile of documents in advance.

Проверь стопку документов заранее.

Thank you in advance for your help.

Спасибо заранее за вашу помощь.

I will let you know in advance.

Я дам вам знать заранее.

You should have told me in advance.

Сначала ты должен был сказать мне.

Do I need to pay in advance?

Мне нужно заплатить вперёд?

Let my mother know in advance, please.

Пожалуйста, дайте знать маме заранее.

Next time, let me know in advance.

- В следующий раз сообщи мне заранее.
- В следующий раз сообщите мне заранее.

And it has to be to advance justice.

и для продвижения справедливости.

One can only advance and back in time

Можно только двигаться вперед и назад во времени

Einstein was far in advance of his time.

Эйнштейн намного обогнал своё время.

He was far in advance of his days.

Он далеко опередил своё время.

He decided neither to advance nor to retreat.

Он решил ни наступать, ни отступать.

Don't forget to confirm your reservation in advance.

Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.

I apologize in advance to all the women.

Заранее прошу прощения у всех женщин.

I thank you in advance for your assistance.

- Я заранее вас благодарю за ваше содействие.
- Я заранее благодарю вас за ваше содействие.

Registration is only valid after payment in advance.

Регистрация действительна только после предоплаты.

I'm used to planning my day in advance.

Я привык планировать свой день наперёд.

Can I get an advance on my salary?

Я могу получить аванс в счет зарплаты?

Refuse to advance or simply gallop from the field.

перестают скакать или просто напросто убегут в поле.

There was a slowdown in our advance westward here

Здесь произошло замедление нашего продвижения на запад

That spring, Lannes resumed  command of the advance guard,  

Той весной Ланн возобновил командование авангардом,

The advance guard, clearing a path for the survivors.

авангард, расчищая путь для выживших.

I reserved my hotel room three weeks in advance.

Я забронировал мой номер в гостинице за три недели заранее.

I'd like you to pay the money in advance.

Мне бы хотелось, чтобы вы заплатили деньги авансом.

Let me know in advance if you are coming.

Если вы придёте, дайте мне знать заранее.

Advance is swift during the initial days of the campaign.

Продвижение происходит быстро в первые дни кампании.

But the sluggish advance was part of Tokugawa’s methodical plan.

Но столь медленное продвижение было частью чёткого плана Токугавы.

The Eastern Army’s rapid advance apparently took Mitsunari by surprise.

Стремительность Восточной коалиции застала Мицунари в расплох.

I want him to be informed about that in advance.

Я хочу, чтобы ему сообщили об этом заранее.