Translation of "Admits" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Admits" in a sentence and their turkish translations:

- Tom admits he's cried.
- Tom admits that he's cried.

Tom ağladığını itiraf ediyor.

- Tom admits he wasn't sure.
- Tom admits that he wasn't sure.

Tom emin olmadığını kabul ediyor.

- Tom admits he was overwhelmed.
- Tom admits that he was overwhelmed.

Tom mahcup edildiğini itiraf ediyor.

- Tom admits he's under pressure.
- Tom admits that he's under pressure.

Tom baskı altında olduğunu itiraf ediyor.

- Tom admits he's done that.
- Tom admits that he's done that.

Tom bunu yaptığını itiraf ediyor.

- Tom admits he does that.
- Tom admits that he does that.

Tom onu yaptığını itiraf ediyor.

- Tom admits he's left early.
- Tom admits that he's left early.

Tom erken ayrıldığını itiraf ediyor.

- Tom admits he often cries.
- Tom admits that he often cries.

Tom sık sık ağladığını itiraf eder.

She admits knowing the secret.

O, sırrı bildiğini itiraf ediyor.

Tom readily admits his mistakes.

Tom hatalarını isteyerek kabul eder.

- Tom admits the system isn't perfect.
- Tom admits that the system isn't perfect.

Tom sistemin mükemmel olmadığını kabul ediyor.

- Tom admits he often does that.
- Tom admits that he often does that.

Tom bunu sık sık yaptığını itiraf ediyor.

- Tom admits that he stole Mary's jewelry.
- Tom admits he stole Mary's jewelry.

Tom, Mary'nin mücevheratını çaldığını itiraf ediyor.

His delay admits of no excuse.

Onun gecikmesi için bir muazeret yok.

The matter admits of no explanation.

- Konu hiçbir açıklamaya olanak tanımıyor.
- Mesele hiçbir izaha imkan vermiyor.

The gate admits to the garden.

Kapı bahçeye erişim sağlar.

Fritz admits he often plays truant.

Fritz sık sık okuldan kaçtığını itiraf ediyor.

Tom never admits that he's wrong.

Tom hatalı olduğunu asla kabul etmez.

- Tom admits he was skeptical at first.
- Tom admits that he was skeptical at first.

Tom başta şüpheci olduğunu itiraf ediyor.

He admits being involved in the scandal.

Skandala karıştığını itiraf ediyor.

Whoever admits to his cowardice shows courage.

Kim korkaklığını itiraf ederse, cesaret gösterir.

She admits that she stole the jewels.

Mücevherleri çaldığını itiraf etti.

The passage admits of no other interpretation.

Paragraf başka hiçbir yoruma izin vermiyor.

The shop only admits payments in cash.

Dükkanda yalnızca nakit kabul ediyorlar.

She admits that she won the genetic lottery.

O, genetik piyangoyu kazandığını kabul ediyor.

He admits being able to bend a metal spoon.

- O metal bir kaşığı bükebileceğini kabul ediyor.
- O, metal bir kaşığı bükebileceğini itiraf ediyor.

- Tom admits he's despised Mary since he first met her.
- Tom admits that he's despised Mary since he first met her.

Tom, Mary ile ilk tanıştığından beri Mary'yi küçümsediğini itiraf ediyor.

It doesn't matter whether she admits her guilt or not.

Suçunu kabul edip etmemesinin hiçbir önemi yok.

Although no one admits it, Paula is a great cook.

Hiç kimse bunu kabul etmese de Paula harika bir aşçıdır.

Tom never admits he's wrong even when he knows he is.

Tom hatalı olduğunu bildiği zaman bile hatalı olduğunu asla kabul etmez.

Tom never admits that he's wrong, because he thinks that's a sign of weakness.

Tom asla hatalı olduğunu kabul etmez, çünkü onun bir zayıflık işareti olduğunu düşünür.

- His delay admits of no excuse.
- There is no excuse for his delay.
- There's no excuse for his delay.

Onun gecikmesi için hiçbir bahane yok.

She thinks the fact that he admits his problem is very positive, and demonstrates that deep down, he wants to change for you.

Onun sorunun çok olumlu olduğunu itiraf ettiği gerçeğini düşünüyor ve onun derinleştiğini gösteriyor, o sizin için değiştirmek istiyor.